Ocena:

Książka „Kamienie Wenecji” jest dostępna w skróconym wydaniu, które zapewnia kompleksowy, ale zwięzły wgląd w spostrzeżenia Ruskina na temat architektury i historii Wenecji. Podczas gdy wielu czytelników docenia przystępny format i błyskotliwy tekst, kilku krytykuje pominięcia i jakość druku. Wydanie skutecznie zawiera esencję pracy Ruskina, ale może nie zadowolić tych, którzy szukają kompletnego tekstu.
Zalety:⬤ Zapewnia dobre poczucie ciągłości i zachowuje główne argumenty Ruskina.
⬤ Skrócona wersja jest bardziej przystępna i łatwa do opanowania dla większości czytelników.
⬤ Zawiera wnikliwe komentarze na temat architektury, zwłaszcza stylów gotyckich.
⬤ Pięknie napisana i inspirująca, zwiększająca uznanie dla sztuki.
⬤ Wysokiej jakości wydanie atrakcyjne dla entuzjastów sztuki i architektury.
⬤ Wiele istotnych fragmentów i krytyk, szczególnie dotyczących reformy pracy i innych tematów, zostało pominiętych, co może umniejszać głębię argumentacji Ruskina.
⬤ Niektórzy czytelnicy są rozczarowani jakością druku i ilustracji, uznając je za słabe.
⬤ Skrócony charakter książki może wprowadzać w błąd czytelników oczekujących pełnej narracji, prowadząc do frustracji wśród tych, którzy szukają konkretnych treści.
(na podstawie 24 opinii czytelników)
The Stones of Venice
"To w Wenecji i tylko w Wenecji można zadawać skuteczne ciosy tej szkodliwej sztuce renesansu. Zniszcz jej roszczenia do podziwu tam, a nie będzie mogła ich potwierdzić nigdzie indziej".
To był okrzyk wojenny Ruskina, gdy wkroczył do prawie zapomnianej bitwy o style po stronie "szkoły, która prowadziła ludzkie zdolności wynalazcze i konstrukcyjne od Grand Canal do Gower Street". Ale najpierw czytelnik musi znać różnicę między dobrem a złem; musi sam znaleźć najlepszy sposób robienia wszystkiego. "Dam mu kamienie, cegły i słomę, dłuta i kielnie oraz ziemię, a następnie poproszę go, aby budował, pomagając mu tylko wtedy, gdy uznam go za zdziwionego." Niestety, oba te ekscytujące cele zostały osiągnięte dopiero po wydaniu prawie pół miliona słów; chwalebnych słów, ale zbyt wielu.
Przez pięćdziesiąt lat Kamienie Wenecji były czytane przez wszystkich, którzy tam pojechali i tysiące tych, którzy nie mogli; zwiedzający, których miasto urzeka dzisiaj, rzadko mają ze sobą swój najwspanialszy przewodnik. Celem tego nowego wydania jest udostępnienie fascynującej książki podróżnikom - aktywnym lub siedzącym w fotelu - z ograniczonymi zasobami czasu.
Wiele z tego, co było zbędne, zostało pominięte; to, co pozostało, jest esencją bardzo czytelnej i przenośnej książki. Jest to książka dla miłośnika architektury, miłośnika Wenecji, miłośnika zaginionych spraw i, być może przede wszystkim, dla miłośnika dobrego pisania.