Israeli Salvage Poetics
Poprzez wnikliwą analizę literatury izraelskiej XX i XXI wieku, Israeli Salvage Poetics analizuje koncepcję "negacji diaspory" w literaturze hebrajskojęzycznej autorstwa znanych i mniej znanych autorów izraelskich od przedednia Holokaustu do dnia dzisiejszego. Autorka Sheila E.
Jelen rozważa sposób, w jaki izraelscy pisarze z Europy Wschodniej lub pochodzenia wschodnioeuropejskiego włączają kulturę wschodnioeuropejską sprzed Holokaustu do własnego poczucia izraelskości lub żydowskości. Wielu Izraelczyków zainteresowanych swoim wschodnioeuropejskim dziedzictwem żyje ze świadomością roli własnego narodu w represjonowaniu tego dziedzictwa, od wywyższenia hebrajskiego nad jidysz po wyśmiewanie i niechęć wobec kultury, tekstów i tradycji ludowych z Europy Wschodniej.
Aby naprawić krzywdy przeszłości i pogodzić ten konflikt tożsamości, izraelscy autorzy omawiani w tej książce angażują się w to, co Jelen nazywa "poetyką ratunkową": czytają literaturę jidysz, podróżują do Europy Wschodniej i piszą o swoich osobistych i pokoleniowych związkach z kulturą aszkenazyjską. Izraelskie literackie reprezentacje wschodnioeuropejskich Żydów starają się, czasem z powodzeniem, odzyskać wschodnioeuropejską kulturę żydowską sprzed Holokaustu dla zbudowania publiczności, która może czuć się odpowiedzialna za uciszenie i wymarcie tej kultury.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)