Ocena:
Książka jest chwalona za dokładne tłumaczenia i obszerne komentarze do hymnów orfickich, co czyni ją cennym źródłem dla studentów i entuzjastów starożytnej mitologii greckiej. Istnieją jednak obawy dotyczące jej wyższej ceny i braku oryginalnego greckiego tekstu w tym wydaniu.
Zalety:⬤ Dokładne i przejrzyste tłumaczenia Hymnów Orfickich, uważane za najlepsze dostępne.
⬤ Obszerne notatki i komentarze, które zapewniają cenny kontekst i wgląd.
⬤ Piękny projekt okładki i jakość druku.
⬤ Liryczny i przystępny styl pisania.
⬤ Wysoce polecana przez użytkowników o akademickich i osobistych zainteresowaniach mitologią i starożytnymi tekstami.
⬤ W książce brakuje oryginalnego greckiego tekstu, co rozczarowuje niektórych czytelników.
⬤ Tylko 66 z 87 hymnów jest zawartych w tym wydaniu.
⬤ Niektórzy użytkownicy uważają, że cena jest zawyżona, biorąc pod uwagę ograniczoną zawartość.
(na podstawie 26 opinii czytelników)
The Orphic Hymns
Na samym początku epoki archaicznej wielki śpiewak Orfeusz nauczał nowej religii, która koncentrowała się na nieśmiertelności ludzkiej duszy i jej podróży po śmierci. Uważał, że osiągnięcie czystości poprzez unikanie mięsa i powstrzymywanie się od wyrządzania krzywdy dodatkowo sprzyja dążeniu do spokojnego życia.
Elementy kultu Dionizosa, takie jak zmiana kształtu i rytualna ekstaza, zostały połączone z wierzeniami orfickimi, tworząc potężną i pouczającą nową religię, która znalazła wyraz w kultach misteryjnych. Praktykujący tę nową religię skomponowali wiele poezji, z których większość została przetłumaczona w Hymnach orfickich. Hymny przedstawione w tej książce zostały anonimowo skomponowane gdzieś w Azji Mniejszej, najprawdopodobniej w połowie III wieku naszej ery.
W tym burzliwym czasie helleńska przeszłość walczyła o przetrwanie, podczas gdy nowa wiara chrześcijańska rozprzestrzeniała się wszędzie. Hymny orfickie odzwierciedlają zatem pobożną duchowość w formie tradycyjnych konwencji literackich.
Same hymny poświęcone są konkretnym bóstwom, a także elementom kosmicznym. Poprzedzone ofiarami, ciągi epitetów przywołują różne atrybuty boskości, a modlitwy proszą o pokój i zdrowie dla wtajemniczonego. Apostolos N.
Athanassakis i Benjamin M. Wolkow przygotowali dokładne i eleganckie tłumaczenie, któremu towarzyszy bogaty komentarz.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)