Ocena:

Recenzje użytkowników odzwierciedlają różnorodne opinie na temat „Twelfth Night”, doceniając jej humor i złożoność, jednocześnie wyrażając pewne rozczarowanie samym wydaniem i postrzeganymi słabościami sztuki w porównaniu z innymi dziełami Szekspira.
Zalety:Wielu recenzentów podkreśla humor, sprytną fabułę i dobrze nakreślone postacie, zwłaszcza wykorzystanie błędnych tożsamości i romantycznej intrygi. Sztuka jest opisywana jako wciągająca i zabawna, co czyni ją doskonałym punktem wyjścia dla tych, którzy dopiero zaczynają przygodę z Szekspirem. Dodatkowo, wydanie jest doceniane za pomocne streszczenia scena po scenie i notatki, które zwiększają zrozumienie.
Wady:Niektórzy czytelnicy czują się rozczarowani sztuką, uważając ją za słabszą od innych szekspirowskich komedii. Pojawiają się skargi, że specyficzny układ wydania jest rozpraszający, zwłaszcza że notatki i ilustracje nie dodają zbyt wiele wartości. Niektórzy wspominają również o problemach ze zsynchronizowanymi wersjami audio, uszkodzonych kopiach po przyjeździe oraz krytyce interpretacji, które podkreślają współczesne studia genderowe nad oryginalnym tekstem.
(na podstawie 495 opinii czytelników)
Twelfth Night
Rozkosznie komiczna opowieść o błędnych tożsamościach, Twelfth Night obraca się wokół fizycznego podobieństwa między Sebastianem i jego siostrą bliźniaczką, Violą, z których każde, rozdzielone po katastrofie statku, wierzy, że drugie nie żyje.
Teatralna zabawa rozpoczyna się, gdy Viola przyjmuje tożsamość Cesario, służącego w domu księcia Orsino. Książę jest zakochany w hrabinie Olivii, która odtrąca go dla nowo przybyłego młodego pazia.
Komiczne machinacje Malvolio, Sir Toby'ego Belcha, pokojówki Marii i Sir Andrew Aguecheeka dodają do powstałego zamieszania - wszystko to zostaje przyjemnie rozwiązane, gdy Viola i Sebastian spotykają się ponownie. Wypełnione jednymi z najlepszych scen komediowych w języku angielskim, to zabawne arcydzieło pozostaje jedną z najpopularniejszych i najczęściej wystawianych komedii Szekspira.