Ocena:

Książka jest pięknie ilustrowanym zbiorem baśni Hansa Christiana Andersena w twardej oprawie, chwalonym za żywą grafikę i wciągającą narrację. Wielu recenzentów uważa, że jest to doskonały prezent dla dzieci, odpowiedni do czytania w różnym wieku i docenia jego nostalgiczną wartość. Istnieją jednak obawy dotyczące pewnych fizycznych niedoskonałości i różnic w jakości tłumaczenia.
Zalety:Wspaniałe i różnorodne ilustracje, wciągająca narracja, doskonały prezent dla dzieci, pięknie oprawiona i wykonana, wywołuje nostalgię, zawiera dobre informacje biograficzne o HCA.
Wady:Niektórzy otrzymali książkę z lepkimi pozostałościami po naklejce, obawy dotyczące jakości tłumaczenia w porównaniu z oryginalnymi językami, niektóre ilustracje mogą być przerażające dla młodszych odbiorców.
(na podstawie 38 opinii czytelników)
The Fairy Tales of Hans Christian Andersen
The Fairy Tales of Hans Christian Andersen przedstawia najsłynniejsze baśnie Andersena, w tym takie klasyki jak "Mała syrenka", "Brzydkie kaczątko" oraz "Księżniczka na ziarnku grochu", w cenionym tłumaczeniu Jean Hersholt z 1942 roku. Ta pięknie zaprojektowana książka zawiera olśniewający i nieoczekiwany wybór pięknych dzieł sztuki od lat 40. do 80. XIX wieku autorstwa takich artystów jak Kay Nielsen, ukochany Arthur Rackham, ekscentryczny Tom Seidmann-Freud (siostrzenica Zygmunta Freuda) i przełomowa animatorka filmowa Lotte Reiniger, a także ekscytujące, nowo odkryte talenty. Kolekcja zawiera również historyczne i współczesne sylwetki, które wzbogacają prezentację baśni Andersena w unikalnym formacie, łącząc jedną baśń z jednym artystą, i sprawiają, że jest to świeży dodatek do bibliotek dla dzieci, a także do kolekcji książek dla dorosłych. Oprócz baśni i ilustracji, kolekcja zawiera również prezentację spuścizny Andersena, krótkie wprowadzenie historyczne do każdej baśni oraz rozszerzone biografie artystów w dodatku. Przeznaczone dla całej rodziny, to cenne wydanie dzieli się wieczną magią baśni Andersena, celebrując jego czułe, serdeczne historie, które weszły zarówno do naszej zbiorowej wyobraźni, jak i do kanonu literackiego.
Zawiera ilustracje znanych artystów z Austrii, Wielkiej Brytanii, Czech, Danii, Niemiec, Japonii, Szwecji, Ukrainy i Stanów Zjednoczonych Zawiera cenione tłumaczenie Jean Hersholt, dostępne dla czytelników w każdym wieku Zawiera dziesiątki zupełnie nowych sylwetek specjalnie zamówionych dla książki W książce znajdują się następujące 23 baśnie: Księżniczka na ziarnku grochu, Słowik, Świniopas, Stary człowiek ma zawsze rację, Mała syrenka, Nowe szaty cesarza, Igła do cerowania, Dwunastka pocztą, Dzielny cynowy żołnierzyk, Królowa Śniegu, Pchła i profesor, Calineczka, Słodziaki, Ole Zamknięte oko, Pięć groszków w strąku, Brzydkie kaczątko, Kwiatki małej Idy, Pasterka i kominiarz, Latający kufer, Dziewczynka z zapałkami, Pudełko z krzesiwem, Pióro i kałamarz oraz Kogut na podwórzu i kogut meteorologiczny O tłumaczu Urodzony w Danii Jean Hersholt (1886-1956) był hollywoodzkim aktorem i gwiazdą radiową, który poświęcił lata swojego życia na tłumaczenie wszystkich baśni Andersena z oryginalnego języka duńskiego. Jego angielskie tłumaczenia zostały po raz pierwszy opublikowane w 1942 roku. Był także zapalonym kolekcjonerem książek, listów i rękopisów Andersena, gromadząc największą kolekcję Anderseniana w Stanach Zjednoczonych i ostatecznie przekazując ją Bibliotece Kongresu w Waszyngtonie.
Najbardziej znaną rolą aktorską Hersholta była rola dziadka Shirley Temple w filmie Heidi (1937) oraz w popularnym programie radiowym Dr. Christian (1937-1954). Nagroda Humanitarna Jean Hersholt jest wręczana podczas ceremonii rozdania Oscarów.