Ocena:
Książka oferuje unikalne europejskie spojrzenie na Azję, jakiego doświadczył Henri Michaux, który podróżował tam w latach trzydziestych XX wieku. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają jego bystre obserwacje i spostrzeżenia kulturowe, inni krytykują jego pracę jako banalną i nadmiernie uogólniającą, wzmacniającą stereotypy.
Zalety:Czytelnicy chwalą ciekawość i bystre obserwacje Michaux, zwracając uwagę na jego zdolność do uchwycenia istoty kultur azjatyckich i przedstawienia ich za pomocą poetyckiego obiektywu. Książka jest postrzegana jako intrygujący dziennik podróży, który bada różnorodność kulturową i samozaparcie.
Wady:Krytycy twierdzą, że perspektywa Michaux jest protekcjonalna i redukuje azjatyckie doświadczenia do uproszczonych uogólnień. Niektórzy uważają jego obserwacje za nudne i pozbawione głębi, opisując je jako stratę czasu i nie oparte na faktach.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
A Barbarian in Asia
Henri Michaux (1899-1984), wielki francuski poeta i malarz, jako młody człowiek wyruszył na Daleki Wschód.
Podróżując z Indii do Himalajów, a następnie do Chin i Japonii, Michaux wyraża swoje żywe wrażenia, ostre opinie i ciekawe spostrzeżenia: nie ma problemu z mówieniem tego, co myśli. Po części fantazyjny dziennik podróży, a po części eksploracja kultury, Barbarzyńca w Azji jest prezentowany tutaj w oryginalnym tłumaczeniu Sylvii Beach, słynnej amerykańskiej księgarki urodzonej w Paryżu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)