Zimbolicious Poetry Anthology: Volume 2
Poezja to fragmenty muzyki rzucone w powietrze. Podstawowym zadaniem i celem poety jest stworzenie tych nut, zagranie tych nut, a wiatr zaniesie te fragmenty nut, dźwięków, muzyki do uszu słuchaczy.
Zimbolicious Poetry Anthology, Volume 2 jest jednym z tych wiatrów pośród wielu innych. Jak wszyscy wiemy, kiedy wiatr podróżuje, nie ma granic, zbiera, osadza, miesza rzeczy; nigdy nie wiesz, gdzie ten liść, który widzisz, jak niesie wiatr, zostanie ostatecznie złożony, czy jest inny wiatr, inny element, który przeniesie ten liść w inne miejsce... Głęboko wierzymy, że to dobry wiatr.
Będzie w stanie pchnąć naszą poezję w Zimbabwe na inne granice. Zimbolicious Poetry Anthology, Volume 2 jest kontynuacją pierwszej Zimbolicious Poetry Anthology, którą stworzyliśmy w 2016 roku.
W tym tomie 2 mamy 77 wierszy od 30 poetów i tłumaczy, w tym między innymi; doświadczeni poeci, poeci akademiccy, poeci uliczni, poeci wschodzący, początkujący poeci, wszyscy opowiadający historie związane z tym, co wszyscy ci poeci nazywają domem, czyli Zimbabwe. Jest to ciągła debata na temat tego, czym jest Zimbabwe, czym chcemy, aby nasze Zimbabwe było społecznie, kulturowo, politycznie..., dlatego pozwoliliśmy każdej opinii na miejsce w tej antologii, niezależnie od tego, czy my, redaktorzy, zgadzamy się z nimi, czy nie.
Mamy poetów zajmujących się między innymi kwestiami poezji, pisania w ogóle, sztuki, miejsca, tożsamości, tradycji, walki, kultury, płci, zbiorowego zrozumienia, religii, jednostki, praw człowieka i miłości.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)