Ocena:

Recenzje użytkowników książki odzwierciedlają szereg opinii, z których wiele chwali piękno tekstu i jego eksplorację głębokich tematów, podczas gdy krytyka dotyczy głównie kwestii tłumaczenia i błędów edytorskich. Ogólnie rzecz biorąc, książka jest zalecana dla osób zainteresowanych klasyczną literaturą, szczególnie w kontekście rosyjskiego społeczeństwa, a kilku recenzentów docenia jej elegancką prezentację jako prezent.
Zalety:⬤ Pięknie napisana
⬤ porusza tematy miłości, romansu i ról społecznych
⬤ świetnie nadaje się na prezent
⬤ doskonały rozwój postaci i fabuła
⬤ atrakcyjne wydanie fizyczne
⬤ ciekawy kontekst historyczny.
⬤ Problemy z tłumaczeniem, w tym brak zidentyfikowanych tłumaczy i niska jakość niektórych tłumaczeń
⬤ liczne błędy typograficzne
⬤ niektóre segmenty są postrzegane jako nudne
⬤ obawy związane z tym, że książka nie jest w języku angielskim
⬤ niezadowolenie z tempa i skupienia się na treści.
(na podstawie 31 opinii czytelników)
Anna Karenina Excerpts: A Russian Dual Language Book
Dzięki tej edycji możesz czytać Annę Kareninę Tołstoja w oryginale bez konieczności sięgania po słownik.
Zawiera siedemnaście rozdziałów z różnych części Anny Kareniny, a rosyjskie i angielskie tłumaczenie słowo po słowie jest wyświetlane na przeciwległych stronach, co ułatwia czytanie. Podkreślenie jest zaznaczone pogrubioną czcionką dla każdego rosyjskiego słowa, co eliminuje potrzebę korzystania ze słownika.
Z łatwością studiuj najsłynniejsze fragmenty Anny Kareniny Tołstoja. To wydanie jest obowiązkowe dla osób uczących się języka rosyjskiego i miłośników literatury rosyjskiej, którzy chcą przeczytać oryginalną historię Tołstoja.