Ocena:
Książka oferuje unikalne i dogłębnie zbadane tłumaczenie I Ching (lub Zhouyi), oddzielone od komentarzy. Przedstawia kontekst historyczny i innowacyjny styl tłumaczenia, choć niektórzy czytelnicy mogą uznać ceny i dziwactwa tłumaczenia za odstręczające.
Zalety:⬤ Oparta na solidnych badaniach i dowodach historycznych.
⬤ Unikalny styl tłumaczenia obejmujący rymowany tekst.
⬤ Zawiera tekst Zhouyi oddzielony od komentarzy.
⬤ Zawiera cenny kontekst historyczny dotyczący starożytnych Chin i rozwoju I Ching.
⬤ Polecana osobom poważnie zainteresowanym I Ching i historią Chin.
⬤ Wysoka cena, uznana przez kilku recenzentów za zawyżoną.
⬤ Dziwne tłumaczenie, które może nie przypaść do gustu każdemu.
⬤ Pytania dotyczące stronniczości tłumacza ze względu na jego pochodzenie jako katolickiego księdza.
⬤ Obawy dotyczące jakości wykonania i oprawy fizycznej książki.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
Zhouyi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes
Współczesne badania ujawniły, że Księga Przemian jest królewskim podręcznikiem wróżbiarstwa państwa Zhou (500100 p.n.e.).
To nowe tłumaczenie syntetyzuje wyniki współczesnych badań, przedstawiając dzieło w jego kontekście historycznym. Pierwsza książka, w której oryginalne chińskie rymy zostały przetłumaczone na rymowany język angielski.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)