Ocena:

Książka jest antologią współczesnej poezji sudańskiej w tłumaczeniu Adila Babikira, chwalonego za wyjątkową jakość przekładu, który oddaje istotę oryginalnych wierszy arabskich. Antologia obejmuje sześć dekad i zawiera zróżnicowaną gamę poetów i poetek, choć niektórzy czytelnicy pragną większej reprezentacji kobiet z wcześniejszych okresów. Wiersze są znane ze swojego bogactwa kulturowego, tematów nadziei, oporu i piękna ekspresji. Czytelnicy doceniają emocjonalną głębię i wprowadzenie do nieznanych poetów i ich dzieł.
Zalety:⬤ Wyjątkowe tłumaczenie, które oddaje istotę oryginalnej poezji.
⬤ Uwzględnienie szerokiego spektrum sudańskich poetów z sześciu dekad.
⬤ Bogata treść emocjonalna i odniesienia kulturowe, które rezonują z czytelnikami.
⬤ Antologia wprowadza wielu czytelników w sudańską poezję, poszerzając ich literackie horyzonty.
⬤ Ograniczona reprezentacja poetek z wcześniejszych okresów.
⬤ Niektórzy czytelnicy mogą chcieć więcej kontekstu lub tła na temat poetów dla głębszego zrozumienia.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Modern Sudanese Poetry: An Anthology
Obejmujący ponad sześć dekad historii Sudanu po uzyskaniu niepodległości, zbiór ten zawiera prace niektórych z najbardziej znanych współczesnych poetów sudańskich, w dużej mierze nieznanych w Stanach Zjednoczonych.
Obszerne wprowadzenie Adila Babikira zapewnia ramy koncepcyjne, które pomogą angielskiemu czytelnikowi zrozumieć kontekst kulturowy. Przetłumaczony z języka arabskiego zbiór porusza szeroki zakres tematów - tożsamość, miłość, politykę, sufizm, patriotyzm, wojnę i filozofię - uchwycając ewolucję współczesnej historii Sudanu i przecięć kulturowych.
Współczesna poezja sudańska zawiera głosy tak różnorodne, jak etniczny, kulturowy i naturalny skład kraju. Łącząc te głosy, Babikir zapewnia wgląd w sudańską scenę poetycką, a także współczesną historię kraju i trajektorię po uzyskaniu niepodległości.