Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Basho Variations
The Basho Variations zbiera trzydzieści cztery tłumaczenia słynnego haiku Basho.
W ten sposób wpisuje się w zacną (choć skąpą) linię awangardowych redakcji tego wiersza, która obejmuje (jako inauguracyjną) żabią sadzawkę autorstwa Doma Sylvestra Hudarda i mgłę wymawianą przez Gerry'ego Gilberta. Zainspirowany Ćwiczeniami stylistycznymi Raymonda Queneau, dołącza również do towarzystwa jego wcześniejszego Ograniczonego tłumaczenia z niedoskonałym przesunięciem poziomu (Po Basho), a także Frogments z Frag Pool: Haiku po Basho autorstwa kolegów ludician de langage Gary'ego Barwina i Dereka Beaulieu; solo Beaulieu ((plop)) i Basho's Frogger (gra wideo Zen) stworzona przez Prize Budget for Boys.