Ocena:
Książka „W obronie Indian” autorstwa Bartolome De las Casasa jest chwalona za jej historyczne znaczenie i pełną pasji obronę rdzennej ludności podczas hiszpańskiego podboju obu Ameryk. Recenzenci doceniają jakość tłumaczenia i uważają je za przełomowe dzieło w dyskursie praw człowieka, choć przedstawia ono również złożony pogląd na rolę Las Casasa w historii.
Zalety:⬤ Ważny tekst historyczny podkreślający niesprawiedliwość Indian.
⬤ Dobrze wykonane tłumaczenie, które przyjemnie się czyta.
⬤ Uważany za przełomowe dzieło i wczesny traktat o prawach człowieka.
⬤ Pozytywny odbiór czytelników i rekomendacja dla bibliotek.
Pewna złożoność spuścizny Las Casasa, ponieważ został on oskarżony o przyczynienie się do handlu niewolnikami pomimo jego obrony praw tubylców.
(na podstawie 8 opinii czytelników)
In Defense of the Indians: The Defense of the Most Reverend Lord, Don Fray Bartolome de Las Casas, of the Order of Preachers, Late Bishop of Chia
Bartolom \u00e9 de Las Casas bronił praw Indian z Meksyku i Ameryki Środkowej, kwestionując powszechnie panujące przekonanie, że są oni "bestiami", które należy zniewolić. W dramatycznej debacie w 1550 r. z Juanem Gin\u00e9s de Sep\u00falveda, Las Casas gwałtownie argumentował przed komisją królewską w Valladolid, że rdzenni mieszkańcy powinni być postrzegani jako bliźni ludzie, uzdolnieni artystycznie i mechanicznie oraz zdolni do nauki, gdy są odpowiednio nauczani.
W obronie Indian, klasyczny traktat Las Casasa o człowieczeństwie rdzennej ludności, miał daleko idące implikacje dla polityki przyjętej zarówno przez Koronę Hiszpańską, jak i Kościół w stosunku do niewolnictwa w Nowym Świecie. Ta starannie uzasadniona, ale naładowana emocjonalnie obrona porusza takie kwestie, jak koncepcja wojny sprawiedliwej, relacje między różnymi rasami i kulturami, koncepcja kolonializmu i problem rasizmu. Napisana pod koniec aktywnej kariery "obrońcy Indian", praca ta stanowi podsumowanie nauczania życia Las Casasa.
Dostępna w całości po raz pierwszy w miękkiej oprawie, z nową przedmową Martina E. Marty'ego, In Defense of the Indians okazała się trwałym dziełem, które przemawia z aktualnością w dwudziestym pierwszym wieku. Umiejętnie przetłumaczone z łaciny przez wielebnego Stafforda Poole'a, jest wymownym apelem o ludzką wolność, który spodoba się naukowcom zainteresowanym założeniem obu Ameryk i rozwojem Nowego Świata.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)