Ocena:
Użytkownicy jednogłośnie krytykują kiepskie tłumaczenie dzieła Eiji Yoshikawy, które znacząco pogarsza wrażenia z lektury. Pomimo wciągającej tematyki książki i interesujących postaci, tłumaczenie utrudnia czerpanie przyjemności z historii.
Zalety:Autor Eiji Yoshikawa jest chwalony za doskonałe opowiadanie historii i treści historyczne. Tematyka, w szczególności Sengoku Jidai i Uesugi Kenshin, jest postrzegana jako fascynująca i atrakcyjna dla entuzjastów historii.
Wady:Tłumaczenie, którym zajęła się Shelley Marshall, spotyka się z ostrą krytyką za to, że jest sztywne, niezręczne i brakuje mu spójności. Wielu recenzentów sugeruje, że sprawia ono wrażenie kiepskiego tłumaczenia maszynowego, przez co książkę trudno się czyta.
(na podstawie 6 opinii czytelników)
Era Walczących Królestw, Japonia.
Zdrada oznacza wojnę
Po zerwaniu porozumienia pokojowego dwaj wielcy generałowie po raz czwarty ścierają się na Kawanakajimie, wyspie między rzekami. Uduchowiony, ale gniewny Uesugi Kenshin, Smok Echigo, konfrontuje się z bardziej doświadczonym Takedą Shingenem, Tygrysem Kai.
Kto zwycięży?
Uesugi Kenshin to powieść historyczna opowiedziana oczami dwóch rywali przez Eiji Yoshikawę, mistrza powieści historycznej.
Jeśli interesują cię wojenne potyczki dwóch genialnych wodzów, strategiczne niespodzianki rodem z filmów Akiry Kurosawy oraz serca i umysły wojowników w walce, pokochasz tę błyskotliwą opowieść o słynnej bitwie autorstwa Eijiego Yoshikawy.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)