Ucząc moją matkę, jak rodzić

Ocena:   (4,7 na 5)

Ucząc moją matkę, jak rodzić (Warsan Shire)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Recenzje książki Warsan Shire prezentują jej potężną i sugestywną poezję, podkreślając jej surową emocjonalną głębię i wciągającą fabułę. Wielu czytelników wyraża podziw dla jej wyjątkowego głosu i umiejętności wyrażania złożonych tematów związanych z tożsamością, traumą i kobiecością. Niektórzy recenzenci zwracają jednak uwagę na zwięzłość i mniejszy niż oczekiwano rozmiar książki, z pragnieniem większej ilości treści.

Zalety:

Piękne i przejmujące pisarstwo z surową emocjonalną głębią.
Urzekająca historia, która rezonuje z czytelnikami.
Porusza ważne tematy, takie jak tożsamość, trauma i kobiecość.
Czytelnicy czują się osobiście związani z wierszami i uważają je za inspirujące i wzmacniające.
Unikalny głos i obrazowość autorki przyciągają czytelników.

Wady:

Książka jest dość mała (tylko 34 strony), co może rozczarować tych, którzy oczekują więcej treści.
Niektórzy czytelnicy mogą uznać, że wiersze są mroczne i nadają się tylko na określony nastrój.
Jakość fizycznej okładki i oprawy książki mogłaby być lepsza.

(na podstawie 441 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Teaching My Mother How to Give Birth

Zawartość książki:

Tym, co podnosi „Nauczanie mojej matki, jak rodzić”, tym, co nadaje wierszom ich niepokojący blask, jest zdolność Warsan Shire do nadania prostej, pięknej elokwencji zawoalowanemu światu, w którym zmysłowość żyje w dominującej narracji islamu; odzyskiwanie bardziej zniuansowanych prawd z wcześniejszych czasów - jak w twórczości Tayeba Saliha - i tłumaczenie na sferę liryki twórczości Nawal El Saadawi. Jak powiedział Rumi, „Miłość sama znajdzie drogę przez wszystkie języki”; w „uczeniu mojej matki, jak rodzić”, pamflecie Warsan, jesteśmy świadkami odkrycia poetki, która znajduje drogę przez wszystkie uprzedzenia, aby bezpośrednio uderzyć w serce.

Warsan Shire to urodzona w Kenii somalijska poetka i pisarka mieszkająca w Londynie. Urodziła się w 1988 r.

Jest artystką i aktywistką, która wykorzystuje swoją pracę do dokumentowania narracji o podróży i traumie. Warsan czytała swoje prace na całym świecie, w tym ostatnio w RPA, Włoszech i Niemczech, a jej poezja została przetłumaczona na włoski, hiszpański i portugalski.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781905233298
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2011
Liczba stron:38

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Ucząc moją matkę, jak rodzić - Teaching My Mother How to Give Birth
Tym, co podnosi „Nauczanie mojej matki, jak rodzić”, tym, co nadaje wierszom ich...
Ucząc moją matkę, jak rodzić - Teaching My Mother How to Give Birth
Pobłogosław córkę wychowaną przez głos w jej głowie: wiersze - Bless the Daughter Raised by a Voice...
Wiersze o migracji, kobiecości, traumie i...
Pobłogosław córkę wychowaną przez głos w jej głowie: wiersze - Bless the Daughter Raised by a Voice in Her Head: Poems

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)