Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 5 głosach.
Three Plays by Lars Norn: Demons, Act, Terminal 3
Jest to drugi tom serii prezentującej sztuki najwybitniejszego szwedzkiego dramaturga w języku angielskim. Lars Nor n jest powszechnie uważany za największego szwedzkiego dramaturga od czasów Augusta Strindberga.
Napisał około 75 sztuk łączących humor, silny wpływ emocjonalny i poszukiwanie nowych form ekspresji, które są regularnie wystawiane w krajach skandynawskich i europejskich. Chociaż jego twórczość została przetłumaczona na różne języki na potrzeby sceny, publikujemy wyłącznie sztuki Nor n w formacie książkowym w języku angielskim - projekt rozpoczął się wiosną 2013 r. od dwóch sztuk: And Give Us the Shadows oraz Autumn and Winter.
Ten tom zawiera: - Demons (1982), bardzo mroczną komedię będącą ekspresjonistycznym ujęciem A Delicate Balance Albee'ego i Who's Afraid of Virginia Woolf, rozgrywającą się w sztokholmskim mieszkaniu w przededniu pogrzebu; - Act (2000), o walce o władzę między terrorystką prowadzącą strajk głodowy a lekarzem, który próbuje zmusić ją do ponownego jedzenia, rozgrywającą się w niemieckim więzieniu; Terminal 3 (2006), piękna, oszczędna sztuka rozgrywająca się w szpitalnej poczekalni, gdzie młoda para wita narodziny swojego pierwszego dziecka, a para w średnim wieku identyfikuje zmarłego syna. Tłumaczka Marita Lindholm Gochman urodziła się w Szwecji i przyjechała do Ameryki w 1964 roku, gdzie zrobiła bogatą karierę teatralną.
W 1985 roku przetłumaczyła swoją pierwszą sztukę Norena na język angielski, The Last Supper, i od tego czasu współpracowała z nim przy 25 jego sztukach, co czyni ją najważniejszym tłumaczem Norena na język angielski. Od 1987 roku pani Gochman jest członkiem zarządu Circle in the Square, The International Theatre Institute i The Signature Theatre.
„Lars Nor n, uważany przez wielu za największego szwedzkiego dramaturga od czasów Strindberga, zajmował się relacjami miłości i nienawiści współczesnych dysfunkcyjnych rodzin w emocjonalnie silnych i ponurych sztukach doprawionych absurdalnym humorem”. -Encyclopedia Britannica Online „Uczynił teraźniejszość naszym domem i ujawnił niepokój pod powierzchnią państwa opiekuńczego.” -Per Wastberg, były przewodniczący International PEN i redaktor naczelny największego szwedzkiego dziennika.