Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Translation of the Bible Into Chinese: The Origin and Unique Authority of the Union Version
„Publikacja Chińskiej Wersji Unijnej (CUV) w 1919 r.
była kulminacją stuletnich zmagań zachodnich misjonarzy ściśle współpracujących z chińskimi asystentami w celu stworzenia tłumaczenia Biblii dostosowanego do potrzeb rozwijającego się kościoła. Z okazji stulecia CUV, The Translation of the Bible into Chinese bada wyjątkowe wyzwania stojące przed tłumaczami w kontekście historii chińskiego przekładu Biblii.
Osobiste doświadczenie Ann Cui'an Peng w roli, jaką CUV odegrał w chińskich wspólnotach chrześcijańskich, nadaje narracji szczególną wagę, podczas gdy jej rola jako dyrektora Komisji ds. Publikacji Biblii w Chińskiej Radzie Chrześcijańskiej oferuje unikalny wgląd w ciągłe dziedzictwo CUV dla tłumaczy Biblii dzisiaj „.