Ocena:

Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Secret Island and the Enticing Flame: Worlds of Memory, Discovery, and Loss in Japanese Poetry
Trzy "eseje" w tej książce czerpią z pracy tłumacza nad poezją miłosną - klasyczną waka i tanka Yosano Akiko (1878-1942) - ale także przedstawiają wiersze prozą i wolne wiersze współczesnego surrealistycznego poety, Mizuno Ruriko, którego tematami są dzieciństwo i utrata niewinności. The Secret Island and the Enticing Flame ukazuje tłumacza poezji eksperymentującego z trzema różnymi sposobami prezentacji wyników swojego rzemiosła.
"In the Dark of the Year" to esej o sekwencjonowaniu. Cranston układa tłumaczenia pięćdziesięciu wierszy miłosnych w formie tanka, od starożytnej kroniki Kojiki po współczesnego poetę Tawara Machi, badając pożądanie, melancholię i rozpacz. Układ, zainspirowany techniką asocjacji i progresji, sugeruje trwającą historię miłosną i ogranicza istotę klasycznej tradycji miłosnej.
"Young Akiko: The Literary Debut of Yosano Akiko (1878-1942)" przyjmuje podejście biograficzne. Bogato udokumentowany zdumiewającymi tankami młodej poetki, która pojawiła się na scenie literackiej w 1900 roku, esej ten aktualizuje artykuł autora opublikowany pierwotnie w 1977 roku w Literature East and West.
Wreszcie, najdłuższy esej, "The Dark at the Bottom of the Dish: The Dark at the Bottom of Dish: Fishing for Myth in the Poetry of Mizuno Ruriko", pokazuje Cranstona "pracującego poza swoim zwykłym pudełkiem" nad wierszami współczesnego surrealisty, którego najgłębszymi tematami są dzieciństwo i utrata niewinności. Mizuno, dotychczas mało znany poza Japonią, jest mistrzem poematu prozą i wiersza wolnego.
Esej Cranstona ukazuje tłumacza poszukującego tajemniczej siły, która przyciąga go do poezji zupełnie innej niż ta, nad którą wcześniej pracował.