The Language Encounter in the Americas, 1492-1800
Uważa się, że kiedy Kolumb przybył do obu Ameryk, na zachodniej półkuli mówiło się aż 2000 różnych, wzajemnie niezrozumiałych języków, obejmujących cały obszar od koła podbiegunowego do Tierra del Fuego. Ten zdumiewający fakt na ogół umknął uwadze historyków, po części dlatego, że wiele z tych rdzennych języków wymarło.
A jednak ciężar przezwyciężenia barier językowych Ameryki był być może jedynym problemem, przed którym stanęły wszystkie ludy Nowego Świata we wczesnej epoce nowożytnej: Afrykańscy niewolnicy i rdzenni Amerykanie w dolinie Missisipi; jezuiccy misjonarze i ludność mówiąca językiem Huronów w Nowej Francji; hiszpańscy konkwistadorzy i władcy Azteków. Wszystkie te grupy stanęły w obliczu złożonego środowiska językowego Ameryki i wszystkie musiały opracować sposoby na przekroczenie tego środowiska - problem, który często miał konsekwencje dla życia lub śmierci. Po raz pierwszy historycy, antropolodzy, literaturoznawcy i językoznawcy spotkali się, by w piętnastu oryginalnych esejach przedstawionych w tym tomie zastanowić się nad różnymi sposobami kontaktu i komunikacji, które miały miejsce między Europejczykami a "rdzennymi mieszkańcami".
Szczególnie ważnym aspektem tego fascynującego zbioru jest sposób, w jaki pokazuje on interaktywny charakter spotkania i to, jak rdzenni mieszkańcy znaleźli sposoby na kształtowanie i dostosowywanie importowanych systemów komunikacji mówionej i pisanej do własnych potrzeb duchowych i materialnych. Edward G.
Gray jest adiunktem historii na Florida State University. Norman Fiering jest autorem dwóch książek, które otrzymały nagrodę Merle Curti Prize for Intellectual History przyznawaną przez Organizację Historyków Amerykańskich.
Od 1983 roku jest dyrektorem Biblioteki Johna Cartera Browna na Uniwersytecie Browna.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)