Ocena:
Książka „The Kraus Project” autorstwa Jonathana Franzena to dwujęzyczne wydanie, które prezentuje pisma austriackiego satyryka Karla Krausa z początku XX wieku wraz z obszernymi komentarzami i przypisami Franzena. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają wnikliwe tłumaczenie Franzena i przypisy, które zapewniają kontekst zarówno dla twórczości Krausa, jak i osobistych refleksji Franzena, inni krytykują książkę za nadmierne skupienie się na perspektywach Franzena, a nie na pismach Krausa, co prowadzi do poczucia elitaryzmu i narcyzmu.
Zalety:Tłumaczenie dzieł Krausa przez Franzena jest chwalone za jasność i przystępność, dzięki czemu trudny autor jest bardziej przystępny dla anglojęzycznych odbiorców. Na szczególną uwagę zasługują przypisy, które dostarczają cennego kontekstu, osobistych anegdot i żywych komentarzy, które zwiększają zrozumienie satyry Krausa i jej aktualność. Dwujęzyczny format jest również doceniany za jego wartość edukacyjną.
Wady:Krytycy uważają, że komentarz Franzena może być zbyt nachalny, czasami przyćmiewając oryginalne dzieło Krausa osobistymi refleksjami i uogólnieniami, które wydają się elitarne lub zuchwałe. Książka jest postrzegana przez niektórych jako nośnik własnych opinii Franzena, a nie szczera naukowa prezentacja pism Krausa. Niektórzy czytelnicy wspominają również, że oryginalne teksty Krausa mogą być niejasne i trudne do zaangażowania, co prowadzi do frustrującego doświadczenia czytelniczego.
(na podstawie 19 opinii czytelników)
The Kraus Project
KONFRONTACJA WIELKIEGO AMERYKAŃSKIEGO PISARZA Z WIELKIM EUROPEJSKIM KRYTYKIEM - OSOBISTE I INTELEKTUALNE PRZEBUDZENIE.
Sto lat temu wiedeński satyryk Karl Kraus był jednym z najbardziej przenikliwych i proroczych pisarzy w Europie: nieugięty krytyk manipulacji rzeczywistością przez popularne media, dehumanizującej machiny technologii i konsumpcjonizmu oraz jingoistycznej retoryki zanikającego imperium. Ale mimo że do jego naśladowców należeli Franz Kafka i Walter Benjamin, pozostał on kimś w rodzaju samotnego proroka i niewiele osób zna dziś jego twórczość. Na szczęście Jonathan Franzen jest jednym z nich.
W The Kraus Project Franzen nie tylko prezentuje swoje ostateczne nowe tłumaczenia Krausa, ale także opatruje je spektakularnymi przypisami, z dodatkowymi notatkami od badacza Krausa Paula Reittera i austriackiego pisarza Daniela Kehlmanna. Kraus był notorycznie zrzędliwym i trudnym autorem, a Franzen znalazł w nim swojego odpowiednika: powieściopisarza, który nie boi się wyrażać niepopularnych opinii, krytyka zdolnego do rozwikłania często gęstych argumentów Krausa, aby ujawnić ich znaczenie dla współczesnej Ameryki. Z przeglądem dzisiejszego krajobrazu kulturowego i technologicznego przeplatają się bardzo osobiste wspomnienia autora z pierwszego roku studiów, kiedy to zakochał się w Krausie.
Pieczołowicie wykonany, uderzająco oryginalny w formie, The Kraus Project to uczta myśli, pasji i literatury.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)