Writing Manchuria: The Lives and Literature of Zhu Ti and Li Zhengzhong
Writing Manchuria szczegółowo opisuje życie i tłumaczy wybór beletrystyki jednego z „czterech słynnych pisarzy” z północno-wschodnich Chin z połowy XX wieku, którzy mieszkali w japońskim państwie marionetkowym Mandżukuo: Li Zhengzhong (1921-2020) i Zhu Ti (1923-2012).
XX wieku do połowy lat 40. XX wieku, w Mandżukuo, północnych Chinach i Japonii; ich teksty ukazywały się w najważniejszych chińskojęzycznych czasopismach i gazetach należących do Japończyków. Niniejszy tom zawiera materiały, które zostały ocenzurowane lub zakazane przez władze Mandżukuo: „Temptation” i »Frost Flowers« Li Zhengzhonga oraz »Cross the Bo Sea« i »Little Linzi and her Family« Zhu Ti. Li Zhengzhong został scharakteryzowany jako „gniewny młodzieniec”, podczas gdy prace Zhu Ti kwestionowały współczesne ideały płci i podporządkowanie kobiet. Ich pisma - zarówno te ocenzurowane lub zakazane, jak i te opublikowane - rzucają ważne światło na japoński imperializm i chińską literaturę tworzoną w różnych regionach, odzwierciedlając zarówno oficjalne wsparcie, jak i represje.
Writing Manchuria jest pierwszym anglojęzycznym tłumaczeniem ich pism i spodoba się tym, którzy interesują się chińską literaturą wojenną, a także przyczyni się do zrozumienia imperializmu i różnych form, jakie przybierał w rozległym japońskim imperium czasu wojny.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)