Ocena:

Recenzje chwalą tłumaczenie Walley'a dzieła Bakina jako niezwykłe osiągnięcie w dziedzinie przekładu literackiego, czyniąc złożony i bogaty kulturowo tekst dostępnym dla osób anglojęzycznych. Recenzenci podkreślają jego wierność oryginałowi, skomplikowaną fabułę i głębię kontekstu kulturowego, który zapewnia.
Zalety:⬤ Znakomite tłumaczenie, które oddaje oryginalny ton i szczegóły.
⬤ Sprawia, że złożona narracja jest dostępna dla globalnej publiczności.
⬤ Głębokie zrozumienie japońskiej i chińskiej literatury potwierdzone w tłumaczeniu.
⬤ Towarzyszą mu oryginalne ilustracje, wzbogacające wrażenia z lektury.
⬤ Udane odtworzenie historycznego i kulturowego kontekstu tamtych czasów.
⬤ Oryginalny tekst jest niezwykle trudny do odczytania, co może zniechęcić niektórych zainteresowanych czytelników.
⬤ Jest nadzieja na dalszy sukces projektu, co sugeruje pewną niepewność co do zakończenia projektu tłumaczenia.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Eight Dogs, or Hakkenden: Part One--An Ill-Considered Jest
Nansō Kyokutei Bakina.
Satomi hakkenden to jeden z pomników japońskiej literatury. Ta wielopokoleniowa saga o samurajach była jedną z najpopularniejszych i najbardziej wpływowych książek XIX wieku i była wielokrotnie adaptowana na film, telewizję, fikcję i komiksy.
An Ill-Considered Jest, pierwsza część Hakkenden, opowiada historię patriarchy klanu Satomi, Yoshizane, i jego córki, księżniczki Fuse. Nieprzemyślany komentarz zmusza Yoshizane do zaręczenia córki z rodzinnym psem, tworząc nadprzyrodzony związek, który ostatecznie rodzi Ośmiu Psich Wojowników. Heroiczne i tragiczne poświęcenie księżniczki Fuse, a także jej siła, inteligencja i samostanowienie sprawiają, że jest ona nieśmiertelną postacią w japońskiej fikcji.
Eight Dogs jest kulminacją wieków przednowoczesnego japońskiego opowiadania historii, łącząc w sobie aspekty romansu historycznego, fantasy, popularnej fikcji z epoki Tokugawy i chińskich opowieści ludowych. Żywe tłumaczenie Glynne Walley oddaje dowcipną i barwną prozę oryginału, tworząc wierne i zabawne wydanie tego ważnego klasyka literatury.