Hers
W HERS Maria Laina, jedna z najważniejszych żyjących poetek greckich, czerpiąc inspirację z skoncentrowanej na kobietach przeszłości Safony i homoerotycznej przyszłości Cavafy'ego, przedstawia ascetyczny, ale autoerotyczny traktat o miłości sprzecznej z normami społecznymi.
W tych martwych naturach wnętrza Maria znajduje się pomiędzy światami. Gdzieś pomiędzy sobą a lustrem, realnym a wymyślonym, martwym a żywym, wyrytym w kolorze węgla drzewnego. Kto szkicuje to życie i kto obserwuje, jak jest szkicowane, a kto obserwuje, jak jest przeżywane? Te wiersze relacjonują to, co dzieje się w przestrzeniach pomiędzy. Czasami rysunek wychodzi poza linie. Czasami piękno i prostota ruchów jest przytłaczająca w najbardziej zmysłowy sposób. Rój głosów przechodzi nad tobą. Wiesz wszystko i nic. "Delikatnie ścigasz wspomnienie z (swoich) ust". Przeczytaj te wiersze. --Eleni Sikelianos.
Maria Laina i jej poezja to jeden z ważnych głosów "Pokolenia lat 70.", pokolenia greckich poetów urodzonych w zniszczonej wojną Grecji, którzy osiągnęli wiek literacki pod rządami Junty (i pokolenia wyróżniającego się wybitnymi poetkami), pozostaje niedoceniona i niedostatecznie reprezentowana w języku angielskim. HERS to książka jednocześnie abstrakcyjna i ugruntowana, nieuchwytnie mózgowa i naładowana erotycznie, jak błyski obrazów w odłamkach rozbitego lustra, minimalizm, który odbija się i załamuje. Powierzchowna prostota tych wierszy prawdopodobnie czyni je jeszcze trudniejszymi do przetłumaczenia na język angielski, ale Karen Van Dyck zręcznie wprowadziła je w przejrzysty idiom, który pozwala ich tajemnicy świecić. --A. E. Stallings.
Poezja. Tłumaczenie. Studia kobiece.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)