Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 33 głosach.
The Promise
Kirkus Reviews nazywa The Promise jedną z najlepszych książek z gatunku fikcji i literatury w tłumaczeniu roku!
* Uznana za jedną z największych jesiennych książek niezależnych przez Publishers Weekly & LitHub'sMost Anticipated Books of 2019.
„Świat jest gotowy na jej mieszankę szalonej Angeli Carter z oryginalnością Clarice Lispector” - Mariana Enriquez, LitHub.
„Zarówno jej debiutancki zbiór opowiadań Zapomniana podróż, jak i jej jedyna powieść Obietnica, to uderzająco XX-wieczne teksty, napisane w modernistycznym stylu rzadko spotykanym we współczesnej beletrystyce.” - Lily Meyer, NPR
„Silvina Ocampo jest kolejną pisarką, którą powinieneś przeczytać."-Michael Silverblatt.
Próba opowiedzenia historii swojego życia przez umierającą kobietę ujawnia kruchość pamięci i iluzję tożsamości.
„Ze wszystkich słów, które mogłyby ją określić, najtrafniejszym jest, jak sądzę, genialna.” Jorge Luis Borges.
„Nie znam innego pisarza, który lepiej uchwyciłby magię drzemiącą w codziennych rytuałach, zakazane lub ukryte oblicze, którego nie pokazują nam nasze lustra”.
"Niewielu pisarzy ma oko na małe okropności codziennego życia; jeszcze mniej dostrzega codzienne cuda. Poza Silviną Ocampo nie przychodzi mi do głowy żaden pisarz, który w jakimkolwiek czasie, w jakimkolwiek języku, opisałby obie te rzeczy z tak mądrym i eleganckim humorem." - Alberto Manguel.
"Sztuka jest lekarstwem na śmierć. Przełomowe dzieło niedocenianego mistrza. Niezbędne dla wszystkich studentów kondycji ludzkiej." - Starred Review, Kirkus Reviews.
"To nawiedzone i witalne ostatnie dzieło Ocampo, jej jedyna powieść, opowiada o życiu kobiety migającym jej przed oczami, gdy utknęła w oceanie.... Prawdziwą siłą książki jest jej przedstawienie siły umysłu i konieczności opowiadania historii, która dla narratorki dosłownie chroni przed śmiercią. Stworzony przez Ocampo portret wewnętrznego życia jednej kobiety jest mocny i pełen nadziei." -- Gabe Habash, Starred Review, Publishers Weekly.
"Ocampo jest nie tylko świetna - ona jest niezbędna." - Hernan Diaz, autor In the Distance.
"Nie znam innego pisarza, który lepiej uchwyciłby magię wewnątrz codziennych rytuałów, zakazane lub ukryte oblicze, którego nie pokazują nam nasze lustra." - Italo Calvino.
„Te dwie nowo przetłumaczone książki mogą sprawić, że zostanie odkryta na nowo na równi z Clarice Lispector.... nigdy nie było drugiego takiego głosu jak jej."--John Freeman, redaktor wykonawczy, LitHub.
„Podobnie jak William Blake, pierwszym głosem Ocampo był głos artysty wizualnego; w swoim pisarstwie zachowuje wolę odsłonięcia niematerialnego, abyśmy mogli przynajmniej na to spojrzeć, jeśli nie dotknąć.” - Helen Oyeyemi, autorka Gingerbread.
Kobieta podróżująca transatlantyckim statkiem wypadła za burtę. Dryfując po morzu, składa obietnicę świętej Ricie, „arbitrowi niemożliwego”, że jeśli przeżyje, napisze historię swojego życia. Dryfując, zastanawia się, co mogłaby zawrzeć w historii swojego życia - repertuar cudów, zagrożeń i ludzi paraduje burzliwie w jej umyśle. Stopniowo jej wyobraźnia zaczyna przejmować jej wspomnienia, wymykając się rygorom realizmu.
Po raz pierwszy przetłumaczona na język angielski, Obietnica pokazuje Silvinę Ocampo w jej najbardziej feministycznym, osobliwym i wywrotowym wydaniu. Ocampo pracowała po cichu nad udoskonaleniem tej powieści przez dwadzieścia pięć lat, prawie do czasu swojej śmierci w 1993 roku.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)