Obcy, których znam

Ocena:   (3,9 na 5)

Obcy, których znam (Claudia Durastanti)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka jest autobiograficzną powieścią, która bada tematy barier komunikacyjnych, przynależności i tożsamości kulturowej poprzez doświadczenia bohatera CODA wychowanego przez głuchych rodziców. Narracja przemierza różne kraje i zastanawia się nad poczuciem wyobcowania i poszukiwaniem osobistej tożsamości.

Zalety:

Czytelnicy doceniają unikalną perspektywę bycia wychowywanym przez niesłyszących rodziców, emocjonalną głębię doświadczeń bohatera i eksplorację tożsamości w różnych kulturach. Styl pisania jest znany ze swojej skuteczności bez nadmiernych opisów, wciągając czytelników w wewnętrzny krajobraz emocjonalny.

Wady:

Niektórzy czytelnicy stwierdzili, że część narracji jest płaska lub chaotyczna, zwłaszcza przejście od opowiadania historii do autorefleksji i struktur przypominających eseje. Pojawiły się też głosy krytyczne dotyczące postaci, które z czasem stały się irytujące, a niektórzy uważali, że książka straciła impet po fascynującym początku, przez co trudno było ją skończyć.

(na podstawie 5 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Strangers I Know

Zawartość książki:

Durastanti przedstawia uniwersalny dramat rodziny jako sito, przez które jaźń - kobieta, artystka, córka - jest filtrowana i poznawana. --Ocean Vuong.

Fikcja o byciu obcym we własnej rodzinie i życiu.

Każda rodzina ma swoją własną mitologię, ale w tej rodzinie żaden z mitów nie pasuje. Matka Claudii twierdzi, że poznała swojego męża, gdy powstrzymała go przed skokiem z mostu. Jej ojciec twierdzi, że stało się to, gdy uratował ją przed próbą kradzieży. Oboje rodzice są głusi, ale nie mogliby się bardziej różnić; nie mogą nawet zgodzić się co do tego, jak się poznali, a tym bardziej, kto potrzebował ratunku.

W tym nieprawdopodobnym, ale w jakiś sposób nieuniknionym związku rodzi się nasza narratorka. Dorasta wraz z bratem w tym dziwnym i coraz bardziej wyobcowanym domu podzielonym między małą wioskę w południowych Włoszech i Nowy Jork. Bez wspólnego języka migowego - ich rodzice nie zadali sobie trudu, by ich go nauczyć - rodzinna komunikacja jest chaotyczna i pełna błędnych interpretacji, na przemian zabawnych i druzgocących. Jako outsiderka pod każdym względem, tęskni za wolnością, o której istnieniu nie ma nawet pojęcia. Dopiero książki i punk rock - oraz burzliwy związek - zaczynają wskazywać jej drogę do stworzenia własnej mitologii, do skonstruowania własnej wersji historii swojego życia.

Kinetyczna, olśniewająca formalnie i spektakularnie oryginalna książka to zabawny i głęboki portret niekonwencjonalnej rodziny, który zmusza nas do ponownego spojrzenia na to, jak język kształtuje nasze rozumienie siebie.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780593087954
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Kleopatra idzie do więzienia - Cleopatra Goes to Prison
W "Caterinie" Claudia Durastanti przedstawia nam Kleopatrę na miarę naszych czasów - nie egzotyczną królową,...
Kleopatra idzie do więzienia - Cleopatra Goes to Prison
Obcy, których znam - Strangers I Know
Fikcja o byciu obcym we własnej rodzinie i życiu. Każda rodzina ma swoją własną mitologię, ale w tej rodzinie żaden z mitów nie...
Obcy, których znam - Strangers I Know
Obcy, których znam - Strangers I Know
Durastanti przedstawia uniwersalny dramat rodziny jako sito, przez które jaźń - kobieta, artystka, córka - jest filtrowana i poznawana...
Obcy, których znam - Strangers I Know

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)