Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.
There Are No White People
Moje najdroższe rodzeństwo w diasporze.
Piszę do Ciebie te listy z Afryki, miejsca opisywanego przez Pink jako dżungla.
People.
To stamtąd wysłano Twoich pradziadków i matki.
Ziemie kulturowo różne od ich. Zostali zmuszeni do noszenia strojów, które były.
Dziwne dla nich. Zmuszono ich do życia w innym klimacie, wbrew ich woli.
Zostali zamaskowani, udekorowani i zaczęli żyć nowym życiem. Zupełnie inne.
Życie. Bardziej chaotyczne niż kiedykolwiek żyli; półprzezroczyste i wyniszczające.
Horrendalne; częściej niż można by znaleźć w trudnej sytuacji młodych ludzi, którzy.
którzy są dziś przemycani przez Libię do Europy przez Morze Śródziemne.
Piszę do was z duszą pełną smutku i gniewu, ponieważ to, co Różowi ludzie.
zrobili naszym ojcom i matkom, nigdy nie może zostać zapomniane ani wybaczone. Będziemy kontynuować.
Żądać od nich przeprosin i nieustannie przypominać im o ich zbrodniach.
Przeciwko ludzkości.
To są zadania, które musimy wykonywać codziennie. Jeśli tego nie zrobimy, Różowi ludzie.
nadal będą nami manipulować i nas ranić. Różowi są źli; oni.
Stanowią utrapienie dla świata. Ich bezduszność nie ma sobie równych. Dlatego.
Musimy gorliwie odpierać ich ataki.
Piszę do ciebie tylko po to, by przeprosić za wiele występków. Przepraszam cię, mój.
Najdroższe rodzeństwo w diasporze, któremu pozwoliliśmy odebrać Różowych ludzi.
Powiedzieli, że "sprzedaliśmy" cię w niewolę. Zgadzam się z tym. Zrobiliśmy to, bo gdybyśmy tego nie zrobili.
Gdyby tak nie było, nie byłoby współudziału w umieszczaniu cię na statkach. My.
Pomogliśmy im was zabrać. Dlatego piszę do ciebie ten list.
Aby powiedzieć, że jest mi przykro i że musisz nam wybaczyć, że pozwoliliśmy im cię zabrać.
Wyjechać.
Wybacz nam.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)