Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (w Comedy Cellar.)

Ocena:   (4,3 na 5)

Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (w Comedy Cellar.) (Andrew Hankinson)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka jest wyjątkową eksploracją Comedy Cellar i jej znaczenia na scenie komediowej, szczególnie w odniesieniu do tematów takich jak wolność słowa i polityka tożsamości. Zawiera mieszankę wywiadów i transkrypcji rozmów, zapewniając wgląd w życie komików i wewnętrzne funkcjonowanie klubu. Podczas gdy wielu czytelników uznało ją za zabawną i wciągającą, inni krytykowali ją za niekonwencjonalny format i brak tradycyjnej struktury narracyjnej.

Zalety:

Zawiera fascynującą historię Comedy Cellar i jego roli w nowojorskiej komedii.
Wciągająca dla fanów komedii i nowojorskiej sceny komediowej.
Wycinki i transkrypcje dają autentyczny klimat i unikalną perspektywę.
Eksploruje ważne tematy, takie jak wolność słowa i etyka w komedii.
Dobrze zbadany i wnikliwy, oddający istotę komedii stand-up.

Wady:

Brak spójnej narracji; składa się głównie z transkrypcji wywiadów.
Odwrotny format chronologiczny może być mylący i nie służy jasnemu celowi.
Może spodobać się tylko zagorzałym fanom Comedy Cellar, potencjalnie ograniczając grono odbiorców.
Niektórzy czytelnicy uważają, że lekceważy to potencjał autora do stworzenia fascynującej historii z materiału.

(na podstawie 11 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Don't Applaud. Either Laugh or Don't. (at the Comedy Cellar.)

Zawartość książki:

Co liczy się jako śmieszne i kto o tym decyduje? Poznaj poważny biznes stand-upu z Andrew Hankinsonem, autorem kultowego klasyka You Could Do Something Amazing With Your Life You Are Raoul Moat.

AMY SCHUMER. JERRY SEINFELD. CHRIS ROCK. SARAH SILVERMAN. A nawet Louis C. K. Wszyscy oni pracowali w Comedy Cellar w Greenwich Village, szlifując swoje występy, eksperymentując, podejmując ryzyko. Było to miejsce, w którym wschodzące gwiazdy i celebryci mogli testować nowe prace, dzięki zasadom jego pierwszego właściciela, Manny'ego Dwormana, a następnie jego syna Noama. Jedynym zagrożeniem dla wolności słowa był brak śmiechu.

Ale w jaki sposób nowojorski taksówkarz, urodzony w Tel Awiwie, stworzył najważniejszą scenę komedii? Jak wpłynął na największe nazwiska stand-upu? Jakie są granice żartu? Kto o tym decyduje?

Andrew Hankinson szczerze rozmawia z właścicielem Piwnicy, komikami i widzami, wykorzystując wywiady, e-maile, podcasty, listy, wiadomości tekstowe i wcześniej prywatne dokumenty, aby stworzyć rozmowę o niebezpieczeństwach, dumie i uprzedzeniach współczesnej komedii. Cofając się w czasie od upadku Louisa CK do czasów, gdy Manny gościł piosenkarzy folkowych, w tym Boba Dylana, jest to opowieść o klubie komediowym, ale także o pogłębiającej się przepaści we współczesnej kulturze.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781950354542
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (W Comedy Cellar.) - Don't applaud. Either laugh or don't...
Robin Williams. Jerry Seinfeld. Chris Rock. Amy...
Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (W Comedy Cellar.) - Don't applaud. Either laugh or don't. (At the Comedy Cellar.)
Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (w Comedy Cellar.) - Don't Applaud. Either Laugh or Don't...
Co liczy się jako śmieszne i kto o tym decyduje?...
Nie klaszcz. Albo się śmiej, albo nie. (w Comedy Cellar.) - Don't Applaud. Either Laugh or Don't. (at the Comedy Cellar.)
Mógłbyś zrobić coś niesamowitego ze swoim życiem Jesteś Raoulem Moatem . - You Could Do Something...
Zdobywca Złotego Sztyletu CWA w kategorii...
Mógłbyś zrobić coś niesamowitego ze swoim życiem [Jesteś Raoulem Moatem]. - You Could Do Something Amazing with Your Life [You Are Raoul Moat]

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: