Ocena:
Książka „MONKEY - New Writing from Japan” to eklektyczna antologia współczesnej japońskiej literatury pięknej i innych tekstów przetłumaczonych na język angielski. Obejmuje ona zróżnicowany zakres gatunków i stylów, prezentując zarówno uznanych autorów, jak i nowicjuszy, a także zawierając prace napisane pierwotnie w języku angielskim na tematy japońskie.
Zalety:⬤ Eklektyczna kolekcja zawierająca beletrystykę, eseje, poezję i sztuki teatralne.
⬤ Zawiera różnorodnych autorów, od historycznych po współczesnych.
⬤ Spostrzeżenia tłumaczy na temat wyzwań związanych z tłumaczeniem japońskich niuansów.
⬤ Tematyka związana z Japonią i podróżami, zapewniająca różnorodne perspektywy kulturowe.
Niektórzy czytelnicy mogą uznać włączenie autorów spoza Japonii piszących o japońskich tematach za mniej atrakcyjne. Ponadto złożoność i głębia omawianych kwestii tłumaczeniowych może nie odpowiadać wszystkim czytelnikom.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
Monkey New Writing from Japan: Volume 2: Travel
MONKEY New Writing from Japan to coroczna antologia, która prezentuje to, co najlepsze we współczesnej literaturze japońskiej.
Tom 2 celebruje PODRÓŻ - możemy nie być w stanie dużo podróżować w tym drugim roku pandemii, ale możemy podróżować w naszej wyobraźni. MONKEY oferuje krótką beletrystykę i poezję pisarzy takich jak Mieko Kawakami, Haruki Murakami, Hideo Furukawa, Hiromi Kawakami, Aoko Matsuda i Kyohei Sakaguchi; nowe tłumaczenia współczesnych klasyków; narrację graficzną Satoshiego Kitamury; oraz wkład amerykańskich pisarzy, takich jak Brian Evenson i Laird Hunt.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)