Mój kot Jugosławia

Ocena:   (4,0 na 5)

Mój kot Jugosławia (Pajtim Statovci)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

My Cat Yugoslavia bada złożone zmagania imigrantów poprzez dwie przeplatające się narracje: jedna podąża za Emine, młodą kobietą z Kosowa, a druga za jej synem Bekimem, mieszkającym w Finlandii. Książka wykorzystuje surrealistyczne elementy, w tym gadającego kota i boa dusiciela, aby symbolizować wewnętrzne i zewnętrzne wyzwania bohaterów. Chociaż porusza ona ważne tematy tożsamości, przemieszczenia i akceptacji, styl opowiadania może być mylący i chaotyczny dla niektórych czytelników.

Zalety:

Książka zawiera pomysłową fabułę z bogatym, poetyckim tekstem. Z powodzeniem zagłębia się w ważne kwestie społeczne związane z wysiedleniem, tożsamością i doświadczeniem imigrantów. Wielu czytelników docenia podwójną strukturę narracji i uważa, że obie postacie są wiarygodne i wciągające, zwłaszcza w ich zmaganiach z uprzedzeniami i izolacją.

Wady:

Nielinearna narracja może być trudna do śledzenia, a niektórzy czytelnicy wyrażają dezorientację co do postaci i surrealistycznych elementów, zwłaszcza gadającego kota. Mroczne tematy przemocy, nadużyć i emocjonalnej izolacji mogą sprawić, że będzie to ciężka lektura, a niektórzy uważają, że bohaterom brakuje ciepła, przez co trudno jest połączyć się z ich historiami.

(na podstawie 25 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

My Cat Yugoslavia

Zawartość książki:

„Dziwna, nawiedzająca i całkowicie oryginalna eksploracja przemieszczenia i pożądania” - Téa Obreht, autorka The Tiger's Wife, New York Times Book Review.

„Nieustraszona, delikatna, piękna, smutna, nawiedzająca i cudowna. Genialna powieść, która hipnotyzuje zarówno swoim człowieczeństwem, jak i całkowitą wyjątkowością” - Jeff VanderMeer.

W Jugosławii lat 80. młoda dziewczyna o imieniu Emine zostaje wydana za mąż za mężczyznę, którego prawie nie zna. Ale wkrótce jej kraj zostaje rozdarty przez wojnę, a ona jest zmuszona do ucieczki wraz z rodziną.

Kilkadziesiąt lat później syn Emine, Bekim, dorasta jako wyrzutek społeczny w kraju podejrzliwym wobec obcokrajowców. Poza przypadkowymi spotkaniami, jego jedynym towarzyszem jest boa dusiciel - aż pewnej nocy w barze dla gejów Bekim spotyka gadającego kota. To właśnie to dowcipne, urocze, manipulujące stworzenie rozpoczyna jego podróż do Kosowa, by stawić czoła swoim demonom i nadać sens niezwykłej, okrutnej historii swojej rodziny. Wkrótce dowiaduje się, że miłość można znaleźć w najbardziej nieoczekiwanych miejscach.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781782273608
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2018
Liczba stron:272

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Mój kot Jugosławia - My Cat Yugoslavia
„Dziwna, nawiedzająca i całkowicie oryginalna eksploracja przemieszczenia i pożądania” - Téa Obreht, autorka The Tiger's Wife, New York...
Mój kot Jugosławia - My Cat Yugoslavia
Przekraczanie - Crossing
Zabawna, aktualna powieść o przekraczaniu granic i płynnych tożsamościach autorstwa uznanego, wielokrotnie nagradzanego autora Mojego kota...
Przekraczanie - Crossing
Przeprawa - Crossing
Świat Bujara się wali. Jego ojciec umiera, a w ojczyźnie, Albanii, panuje głód i niepokój. Kiedy jego nieustraszony przyjaciel Agim zostaje odkryty w czerwonej...
Przeprawa - Crossing
Bolla
Bolla to opowieść o tym, co dzieje się, gdy namiętność i historia zderzają się ze sobą - gdy miłość, która już jest zakazana i pełna niebezpieczeństw, zostaje rozdarta przez wojnę i...
Bolla
Bolla
„Niszczycielski w najpiękniejszy sposób”. Torrey Peters'Znakomita. Arsim w wieku dwudziestu dwóch lat, świeżo po ślubie, ostrożny - Albańczyk starający się zachować spokój i ukończyć...
Bolla

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)