Ocena:
Książka zawiera przystępny przegląd badań nad przyswajaniem języka drugiego (SLA), dzięki czemu jest odpowiednia dla początkujących i tych, którzy szukają praktycznych porad w nauczaniu. Odnosi się do powszechnych mitów i przedstawia praktyczne kroki oparte na wynikach badań. Jednak niektórzy czytelnicy uważają ją za zbyt nieformalną i pozbawioną głębi, zwłaszcza ci, którzy są już zaznajomieni z koncepcjami SLA.
Zalety:⬤ Łatwy w czytaniu i przystępny
⬤ zawiera praktyczne porady
⬤ doskonała organizacja z przejrzystymi sekcjami
⬤ odnosi się do powszechnych błędnych przekonań
⬤ nadaje się do ustawienia w klasie
⬤ zawiera cenne odniesienia do dalszych badań.
⬤ Może brakować głębi dla tych, którzy mają już doświadczenie w SLA
⬤ niektórzy uważają ją za zbyt nieformalną i stronniczą
⬤ dowody badawcze postrzegane jako skąpe
⬤ kilku czytelników uznało wnioski wyciągnięte z badań za nieprzekonujące.
(na podstawie 17 opinii czytelników)
Second Language Acquisition Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching
Ten tom został pomyślany jako pierwsza książka w SLA dla zaawansowanych studiów licencjackich lub wprowadzających kursów magisterskich, które obejmują kierunki edukacyjne, kierunki edukacji języków obcych i kierunki angielskie. Jest to również doskonałe źródło wiedzy dla praktykujących nauczycieli.
Zarówno badania, jak i pedagogika w tej książce opierają się na najnowszych badaniach w dziedzinie przyswajania języka drugiego. Celem tej książki nie jest omówienie każdej teorii SLA ani nauczanie metodologii badań. Odnosi się ona jednak do mitów i pytań, które kandydaci na nauczycieli niebędący specjalistami mają na temat nauki języków obcych.
Steven Brown jest współautorem podręcznika wprowadzającego do lingwistyki stosowanej Understanding Language Structure, Interaction, and Variation (oraz zeszytu ćwiczeń).
Mity obalone w tej książce to:
Dzieci uczą się języków szybko i łatwo, podczas gdy dorośli są nieskuteczni w porównaniu.
Prawdziwy dwujęzyczny to ktoś, kto doskonale posługuje się dwoma językami.
Języka można się nauczyć po prostu słuchając lub czytając.
Praktyka czyni mistrza.
Osoby uczące się języków uczą się (i zapamiętują) to, czego są nauczane.
Osoby uczące się języków zawsze korzystają z korekty.
Różnice indywidualne są głównym, a być może najważniejszym czynnikiem w SLA.
Przyswajanie języka to indywidualne przyswajanie gramatyki.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)