Ocena:
Książka oferuje zbiór pięknych, przystępnych wierszy, które przeplatają fragmenty biblijne z osobistymi podróżami, zapewniając inspirację, uzdrowienie i nadzieję. Zachęca do codziennej refleksji i łączy postacie historyczne ze współczesnymi wyzwaniami.
Zalety:⬤ Piękna i inspirująca poezja
⬤ przystępna i głęboka
⬤ przeplata tematy biblijne ze współczesnymi
⬤ odpowiednia dla szerokiego grona czytelników
⬤ promuje uzdrowienie i nadzieję
⬤ zachęca do codziennej lektury i refleksji.
Niektórzy czytelnicy mogą uznać poezję opartą na konkretnych odniesieniach biblijnych za mniej przydatną; prostota może nie spodobać się tym, którzy szukają bardziej złożonej poezji.
(na podstawie 4 opinii czytelników)
Manna in the Morning
Manna o poranku to po prostu urocza książka. Wracając do świętych tekstów, Jacqueline Jules z wdziękiem łączy starożytne historie ze współczesnością, uzyskując wgląd we własne rozterki i delikatnie sugerując ścieżki, którymi każdy z nas może przejść przez nasze konflikty i kryzysy. Śmiało i ucztuj na duchowym pożywieniu, które zapewnia Manna o poranku. Nie pożałujesz.
-Erika Dreifus, autorka Birthright: Poems i Quiet Americans: Stories.
W "Manna in the Morning" poetka Jacqueline Jules "stoi na wąskim moście, / szerokości szeptu, / łączącym (wczoraj z) dziś z jutrem". Badając wybór i walkę w życiu Abrahama, Naomi, Noego, Jonasza, Sary, Ewy i innych biblijnych postaci, poetka sprowadza nas z powrotem do nas samych. Zazdrość i smutek ustępują miejsca modlitwie; pokora i wytrwałość - nadziei. "Wirując w kruchej przestrzeni / między wiarą a strachem (, )", zachęca nas do "czytania poza wykroczeniem, / rozważenia całej sagi". Tylko wtedy ponownie odnajdziemy "utraconą... zdolność rozmawiania ze sobą (, )" cud manny.
-Marjorie Maddox, autorka Inside Out: Poems on Writing and Reading Poems with Insider Exercises.
Pierwszy wiersz w Manna in the Morning wymienia zbrodnie Jakuba, Mojżesza i Dawida: "Biblia podnosi życie / naznaczone czymś więcej niż zasługami" - pisze Jacqueline Jules. Kontynuuje: "Jednak w przeciwieństwie do Twittera, Biblia / nie usuwa znaków. Mówi się nam, / abyśmy czytali poza wykroczeniem, / rozważali całą sagę". Jules bada współczesną wiarę z niuansami i wrażliwością, łącząc świat starożytny z XXI wiekiem. Jest szczególnie zainteresowana rolami kobiet w tekstach biblijnych i wnosi do swoich wierszy żywą feministyczną wrażliwość: "Jestem Miriam / trzymającą tamburyn, / tańczącą na pustyni, wdzięczną / za najmniejszy pretekst / do śpiewania".
-Katherine E. Young, autorka Day of the Border Guards, Poet Laureate Emerita, Arlington, Virginia.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)