Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Book Of Daniel: Translated From The Original Hebrew And Chaldee (1863)
Księga Daniela to tekst religijny, który został przetłumaczony z oryginalnego hebrajskiego i chaldejskiego przez Johna Bellamy'ego.
To konkretne wydanie zostało opublikowane w 1863 roku i zawiera pełne tłumaczenie księgi, wraz z notatkami i komentarzami, które pomagają czytelnikom lepiej zrozumieć tekst. Księga Daniela jest ważną częścią Starego Testamentu i opowiada historię Daniela, proroka, który żył podczas niewoli babilońskiej narodu żydowskiego.
Księga ta zawiera serię wizji i proroctw, które Daniel otrzymał od Boga i była interpretowana na wiele różnych sposobów na przestrzeni dziejów. Tłumaczenie Bellamy'ego jest uważane za wierne i dokładne odwzorowanie oryginalnego tekstu, a jego notatki zapewniają cenny wgląd w kontekst historyczny i znaczenie księgi. Wydanie to jest cennym źródłem dla każdego zainteresowanego studiami biblijnymi lub historią religii.
Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem starego oryginału i może zawierać pewne niedoskonałości, takie jak znaki biblioteczne i notatki. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)