Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 2 głosach.
The Book Of Daniel: Translated From The Original Hebrew And Chaldee (1863)
The Book of Daniel: Translated from the Original Hebrew and Chaldee (1863) to tekst religijny przetłumaczony przez Johna Bellamy'ego.
Jest to wersja biblijnej Księgi Daniela, która jest uważana za proroczą księgę zarówno w judaizmie, jak i chrześcijaństwie. Księga podzielona jest na dwie części, z których pierwsza zawiera narracje historyczne, a druga prorocze wizje.
Uważa się, że tekst został napisany w VI wieku p.n.e., a jego akcja rozgrywa się podczas niewoli babilońskiej narodu żydowskiego. Tłumaczenie Bellamy'ego ma na celu zapewnienie czytelnikom dokładnego i wiernego odwzorowania oryginalnego tekstu hebrajskiego i chaldejskiego. Książka jest cennym źródłem informacji dla naukowców i studentów studiów biblijnych, a także dla wszystkich zainteresowanych historią i naukami Starego Testamentu.
Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem starego oryginału i może zawierać pewne niedoskonałości, takie jak znaki biblioteczne i notatki. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)