Koran: Nowe tłumaczenie z przypisami

Ocena:   (4,3 na 5)

Koran: Nowe tłumaczenie z przypisami (J. Droge A.)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka jest wysoko cenionym tłumaczeniem Koranu, chwalonym za dosłowne podejście, obszerne adnotacje i czytelność. Wielu użytkowników uznało przypisy i wprowadzenie za pomocne w zrozumieniu kontekstu i niuansów tekstu. Niektórzy krytycy wskazywali jednak, że dosłowne tłumaczenie może być mylące i że w przypisach dostrzega się stronniczość. Ponadto niektórzy użytkownicy zauważyli, że tłumaczenie nie jest tak dogłębne, jak w innych, bardziej naukowych pracach.

Zalety:

Proste i czytelne tłumaczenie, które oddaje istotę oryginalnego języka arabskiego.
Obszerne i pomocne adnotacje, zapewniające kontekst, wyjaśnienia i cechy literackie.
Wyczerpujące wprowadzenie i indeks dla lepszej nawigacji i zrozumienia.
Polecany zarówno początkującym, jak i zaawansowanym czytelnikom zainteresowanym studiowaniem Koranu.

Wady:

Bardzo dosłowne tłumaczenie, które może prowadzić do niezrozumienia głębszych znaczeń tekstu.
Niektóre notatki są postrzegane jako stronnicze, szczególnie z perspektywy chrześcijańskiej, i nie są oparte na rygorystycznej nauce.
Brak spójnego dopasowania między notatkami i wersetami, co może być mylące.
Krytycy sugerują, że inne tłumaczenia mogą oferować lepszą głębię i rygor naukowy.

(na podstawie 18 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

The Qur'an: A New Annotated Translation

Zawartość książki:

To nowe, opatrzone przypisami tłumaczenie Koranu zostało specjalnie zaprojektowane, aby zaspokoić potrzeby studentów religii i zapewnia im jednotomowe źródło porównywalne z tym, które jest dostępne dla żydowskich i chrześcijańskich pism świętych. Skrupulatnie wykonane tłumaczenie zapewnia czytelnikom nie tylko lepsze zrozumienie tego, co mówi Koran, ale także w jaki sposób to mówi, w interpretacji, która stara się pozostać wierna sposobowi, w jaki została pierwotnie wyrażona.

Tłumaczeniu towarzyszy obszerny zestaw przypisów. Są one powiązane z tekstem w celu łatwego odniesienia i podzielone zgodnie z pogrubionymi nagłówkami tematycznymi u dołu każdej strony. Adnotacje oferują bogactwo szczegółów językowych i historycznych, które ułatwiają zrozumienie i docenienie tekstu.

Zawierają również liczne odniesienia do równoległych fragmentów w Koranie, a także w porównaniu z "pismami świętymi" judaizmu i chrześcijaństwa. Dzięki wprowadzeniu, mapie, osi czasu, przewodnikowi po dalszych lekturach i obszernemu indeksowi, jest to wydanie Koranu, które wszyscy studenci religii - zarówno początkujący, jak i zaawansowani - będą chcieli posiadać do zgłębiania głównego tekstu islamu.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781845539450
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2013
Liczba stron:558

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Koran: Nowe tłumaczenie z przypisami - The Qur'an: A New Annotated Translation
To nowe, opatrzone przypisami tłumaczenie Koranu zostało specjalnie...
Koran: Nowe tłumaczenie z przypisami - The Qur'an: A New Annotated Translation
Koran: Przetłumaczony z nowym wprowadzeniem - The Qur'ān: Translated with a New...
Wśród wielu wyzwań związanych z tłumaczeniem Koranu jest jego...
Koran: Przetłumaczony z nowym wprowadzeniem - The Qur'ān: Translated with a New Introduction
Koran: Przetłumaczone z nowym wprowadzeniem - The Qur'ān: Translated with a New...
Wśród wielu wyzwań związanych z tłumaczeniem Koranu jest jego...
Koran: Przetłumaczone z nowym wprowadzeniem - The Qur'ān: Translated with a New Introduction

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)