Języki w Afryce: wielojęzyczność, polityka językowa i edukacja

Ocena:   (4,5 na 5)

Języki w Afryce: wielojęzyczność, polityka językowa i edukacja (C. Zsiga Elizabeth)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka zawiera dobrze zbadaną analizę polityki językowej w Afryce, omawiając wyzwania związane z wielojęzycznością w edukacji i różnymi preferencjami dla wspólnego języka w różnych regionach. Chociaż przedstawia cenne spostrzeżenia i badania statystyczne dotyczące biegłości językowej i jej wpływu na edukację, brakuje w niej pewnych współczesnych studiów przypadków.

Zalety:

Wczesna dostawa książki, dobry stan, dobrze zbadana treść, cenne spostrzeżenia na temat polityki językowej, badania statystyczne pokazujące wpływ biegłości językowej nauczycieli na wyniki uczniów, ciekawe dyskusje na temat regionalnych różnic w reklamach i używaniu języka.

Wady:

Brakujące studia przypadków Afrykanów w zagranicznych miastach, brak różnorodnych perspektyw afrykańskich pisarzy, którzy mieszkali za granicą, niektóre informacje wydawały się niekompletne.

(na podstawie 2 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Languages in Africa: Multilingualism, Language Policy, and Education

Zawartość książki:

Ludzie w wielu afrykańskich społecznościach żyją w serii koncentrycznych kręgów, jeśli chodzi o język. W małej grupie mówca używa często niepisanego i zagrożonego języka ojczystego, który rzadko jest używany w szkole.

Wokół niego znajduje się rdzenny język narodowy - pisany, rozpowszechniony, czasami używany w szkole. Język międzynarodowy, taki jak francuski czy angielski, będący pozostałością po kolonializmie, niesie ze sobą prestiż, jest używany w szkolnictwie wyższym i obiecuje mobilność - a jednak nie będzie dobrze znany przez jego użytkowników. Eseje w Językach w Afryce badają warstwy afrykańskiej wielojęzyczności, ponieważ wpływają one na politykę językową i edukację.

Poprzez studia przypadków z całego kontynentu, autorzy rozważają wielojęzyczność w klasie, a także w różnych dziedzinach, od muzyki i filmu po politykę i język figuratywny. Autorzy donoszą o powszechnej dewaluacji, a nawet śmierci rdzennych języków.

Badają również, w jaki sposób słabe szkolenie nauczycieli prowadzi do niepowodzeń związanych z językiem w edukacji. Jednocześnie pokazują, że edukacja w języku ojczystym może działać, lingwiści mogą wykorzystać swoją wiedzę, aby sprowokować zmiany w polityce językowej, a kreatywność językowa kwitnie w tych wielojęzycznych społecznościach.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781626161528
Autor:
Wydawca:
Język:angielski
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2015
Liczba stron:220

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Dźwięki języka - Sounds of Language
The Sounds of Language to przewodnik wprowadzający do językoznawczych badań nad dźwiękami mowy, który zapewnia wyjątkowo zrównoważone...
Dźwięki języka - Sounds of Language
Języki w Afryce: wielojęzyczność, polityka językowa i edukacja - Languages in Africa:...
Ludzie w wielu afrykańskich społecznościach żyją w...
Języki w Afryce: wielojęzyczność, polityka językowa i edukacja - Languages in Africa: Multilingualism, Language Policy, and Education
Dźwięki języka - Sounds of Language
W pełni zaktualizowane, nowe wydanie bestsellerowego wprowadzenia do fonetyki i fonologiiThe Sounds of Language stanowi...
Dźwięki języka - Sounds of Language

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)