Jasny księżyc, białe chmury: Wybrane wiersze Li Po

Ocena:   (4,0 na 5)

Jasny księżyc, białe chmury: Wybrane wiersze Li Po (P. Seaton J.)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Książka stanowi zbiór przetłumaczonych wierszy Li Po, którym towarzyszy wnikliwy komentarz tłumacza J.P. Seatona. Podczas gdy niektórzy czytelnicy doceniają tematyczną organizację i kontekstualizację poezji, opinie na temat jakości samych tłumaczeń są podzielone. Podejście Seatona oferuje bogate tło, które zwiększa zrozumienie życia Li Po i kontekstu kulturowego jego wierszy. Pojawiają się jednak głosy krytyczne dotyczące tego, że przekłady są postrzegane jako pozbawione lirycznej jakości w porównaniu z innymi interpretacjami.

Zalety:

Wnikliwy komentarz i kontekstualizacja życia i poezji Li Po.
Organizacja tematyczna wierszy ułatwia zrozumienie.
Wyczerpujące wprowadzenie i pomocne notatki zwiększają uznanie.
Oferuje wgląd w taoizm poprzez poezję Li Po.
Przyjemna lektura w dowolnym momencie.

Wady:

Niektórzy czytelnicy uważają tłumaczenia za niezgrabne i mniej liryczne niż inne wersje.
Pojawiają się skargi na tłumaczenia, które sprawiają, że ekscytujący poeta wydaje się zwyczajny.
Niektórym brakuje oryginalnego chińskiego tekstu do porównania z tłumaczeniami.
Nie wszyscy czytelnicy mogą być zainteresowani obszernym tłem i analizą.

(na podstawie 10 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

Bright Moon, White Clouds: Selected Poems of Li Po

Zawartość książki:

Jego twórczość jest jedną z chwał złotego wieku chińskiej poezji i nie przestała zachwycać czytelników przez dwanaście kolejnych stuleci. Li Po (701-762) pisał o przyjemnościach natury, winie i życiu wędrownego poety w sposób, który przemawia do nas przez wieki z niezwykłą intymnością - i ta szczególna, ponadczasowa jakość jest jednym z powodów, dla których Li Po stał się pierwszym z chińskich poetów, który zyskał szerokie uznanie na Zachodzie.

Jego wpływ jest odczuwalny w twórczości artystów tak różnych jak Ezra Pound i Gustav Mahler. Tłumaczenia J.

P. Seatona - w tym niektóre wiersze, które pojawiają się tutaj w języku angielskim po raz pierwszy - ożywiają poetę żywo i zabawnie, a jego esej wprowadzający poszerza nasze spojrzenie na Li Po, zarówno poetę, jak i człowieka.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9781590307465
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:2012
Liczba stron:240

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Jasny księżyc, białe chmury: Wybrane wiersze Li Po - Bright Moon, White Clouds: Selected Poems of Li...
Jego twórczość jest jedną z chwał złotego wieku...
Jasny księżyc, białe chmury: Wybrane wiersze Li Po - Bright Moon, White Clouds: Selected Poems of Li Po
Antologia chińskiej poezji Shambhala - The Shambhala Anthology of Chinese Poetry
W tradycyjnej kulturze chińskiej kunszt poetycki zajmował miejsce, któremu nie...
Antologia chińskiej poezji Shambhala - The Shambhala Anthology of Chinese Poetry

Prace autora wydały następujące wydawnictwa: