Ocena:

Książka została skrytykowana za to, że została błędnie przedstawiona jako kompletne dzieło, ponieważ składa się głównie z niewielkiego wyboru skopiowanych stron i jest opisywana przez niektórych recenzentów jako broszura, a nie pełna książka. Jednakże została ona również uznana za prowokującą do myślenia i wartościową dla badań nad historią i językiem irlandzkim.
Zalety:Niektórzy recenzenci stwierdzili, że treść prowokuje do myślenia i ponownej oceny perspektyw historycznych, szczególnie w odniesieniu do irlandzkiej kultury i języka. Może również służyć jako punkt wyjścia dla projektów badawczych.
Wady:Wielu recenzentów wyraziło rozczarowanie, stwierdzając, że książka jest myląco reklamowana, będąc jedynie zbiorem stron, a nie pełną książką. Komentarze obejmowały, że oferuje ona niewiele lub nie oferuje żadnej istotnej treści i jest uważana za stratę pieniędzy.
(na podstawie 6 opinii czytelników)
How The Bible Is An Irish Book Altered And Adapted By British-Roman Transcribers
Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem oryginału.
Ze względu na swój wiek może zawierać niedoskonałości, takie jak ślady, notatki, marginalia i uszkodzone strony. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.