Ocena:
Książka ta jest dobrze przyjętym angielskim tłumaczeniem Tory Samarytańskiej, cenionym za przystępny format i cenne treści porównawcze z tekstem masoreckim. Czytelnicy uważają, że jest to pouczające dla zrozumienia różnic między tymi dwiema wersjami Tory i historycznego kontekstu Samarytan. Istnieją jednak pewne obawy dotyczące kwestii formatowania i ograniczeń w wydaniu cyfrowym.
Zalety:⬤ Dostępne angielskie tłumaczenie Tory Samarytan.
⬤ Układ porównawczy z tekstem masoreckim umożliwia łatwe odniesienie i zrozumienie różnic.
⬤ Cenne dla studiowania Biblii i zrozumienia religii Samarytan oraz kontekstu historycznego.
⬤ Pozytywne recenzje dotyczące jakości pracy i dogłębności dostarczonych informacji.
⬤ Niektóre problemy z formatowaniem, takie jak okładki do góry nogami i myślniki w tekście, mogą być rozpraszające.
⬤ Wersja na Kindle ma ograniczenia, które frustrują użytkowników preferujących format przenośny.
⬤ Niezbędna znajomość języka hebrajskiego może stanowić wyzwanie dla niektórych czytelników.
⬤ Brak oryginalnego hebrajskiego tekstu do porównania zauważony przez niektórych recenzentów.
(na podstawie 38 opinii czytelników)
The Israelite Samaritan Version of the Torah: First English Translation Compared with the Masoretic Version
Ten przełomowy tom przedstawia pierwsze w historii angielskie tłumaczenie starożytnej izraelskiej samarytańskiej wersji Pięcioksięgu, czyli Tory.
Pięcioksiąg Samarytański, tekst o rosnącym zainteresowaniu i znaczeniu w dziedzinie studiów biblijnych, zachowuje wersję tekstu hebrajskiego odmienną od tradycyjnego tekstu masoreckiego, który stanowi podstawę współczesnych tłumaczeń Biblii. Eksperckie angielskie tłumaczenie Pięcioksięgu Samarytańskiego autorstwa Benyamima Tsedaki jest tutaj ułożone równolegle do bardziej znanego tekstu masoreckiego, podkreślając ponad 6000 różnic między tymi dwiema wersjami.
Oprócz obszernych objaśnień na marginesach, szczegółowe załączniki książki pokazują podobieństwa między wersją samarytańską a Septuagintą oraz między tekstem samarytańskim a tekstem ze zwojów znad Morza Martwego. Na końcu tomu znajduje się kategoryczny indeks imion zawierający bogactwo informacji porównawczych.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)