Ocena:

Książka oferuje głęboki wgląd w kulturę Tlingit poprzez przemówienia i historie, dzięki czemu jest cennym źródłem informacji zarówno dla członków społeczności Tlingit, jak i osób z zewnątrz zainteresowanych ich dziedzictwem.
Zalety:Książka głęboko rezonuje z kulturą Tlingit, zapewniając znaczący kontekst i spostrzeżenia, a także jest wzbogacona wkładem starszyzny i profesorów Tlingit. Książka przemawia do szerokiego grona odbiorców, w tym osób spoza linii Tlingit, co czyni ją edukacyjną i wciągającą lekturą.
Wady:Recenzje nie wspominają o żadnych konkretnych wadach, wskazując na duże uznanie dla książki bez znaczącej krytyki.
(na podstawie 2 opinii czytelników)
Haa Tuwunagu Ys, for Healing Our Spirit: Tlingit Oratory
Haa Tuwunaagu Yis, for Healing Our Spirit to pierwsza publikacja oratorium Tlingit nagranego podczas występu. Zawiera teksty w języku Tlingit z tłumaczeniami na język angielski i szczegółowymi adnotacjami; fotografie mówców i scenerii, w których przemówienia zostały wygłoszone; oraz biografie starszych. Istnieją trzydzieści dwa przemówienia dwudziestu jeden starszych Tlingit. Większość z nich została nagrana w latach 1968-1988, ale dwa przemówienia zostały nagrane na woskowych cylindrach przez Harriman Expedition w Sitka w 1899 roku i są najstarszymi znanymi nagraniami dźwiękowymi Tlingit.
Książka ma znaczenie zarówno dla rodzimych, jak i nierodzimych czytelników. Dla tych, którzy wywodzą się z rdzennych Amerykanów, artykułuje koncepcje rozumiane i praktykowane przez starszyznę, ale trudne dla nich do wyjaśnienia i często oszałamiające dla młodszych pokoleń. Dla ludzi z całego świata zainteresowanych kulturą północno-zachodniego wybrzeża oferuje nowe spojrzenie na tradycyjny światopogląd i klasykę literatury ustnej Tlingit.
Staranna transkrypcja, tłumaczenie i adnotacje są wynikiem współpracy Nory Marks Dauenhauer, rodzimej użytkowniczki języka Tlingit i opublikowanej poetki z dyplomem z antropologii, oraz jej męża Richarda Dauenhauera, tłumacza poezji europejskiej i byłego laureata poety Alaski, z doktoratem z literatury porównawczej.