George Seferis: Wiersze zebrane - wydanie poprawione

Ocena:   (4,4 na 5)

George Seferis: Wiersze zebrane - wydanie poprawione (George Seferis)

Opinie czytelników

Podsumowanie:

Recenzje podkreślają, że George Seferis jest niezwykłym współczesnym greckim poetą z głęboką i piękną poezją, która rezonuje z wieloma czytelnikami. Tłumaczenia są ogólnie chwalone, chociaż niektórzy czytelnicy uważają, że głębia wierszy stanowi wyzwanie. Istnieją mieszane doświadczenia dotyczące jakości fizycznego stanu książki.

Zalety:

Poezja Seferisa jest opisywana jako nowoczesna, ale ponadczasowa, wypełniona głębokimi i nawiedzającymi obrazami. Tłumaczenia są dobrze odbierane, wydają się płynne i wciągające. Wielu czytelników uważa twórczość Seferisa za przystępną i mającą wpływ na ich własne teksty. Pozytywne opinie dotyczą przejrzystości wydania Princeton i emocjonalnej głębi wierszy.

Wady:

Niektórzy czytelnicy zauważyli problemy z fizycznym stanem książki, takie jak złamane grzbiety i luźne strony. Niektórzy stwierdzili, że głębia poezji jest trudna do uchwycenia, co sugeruje, że tłumaczenia mogą nie być dostępne dla wszystkich, co może stanowić wyzwanie dla osób niezaznajomionych z poezją.

(na podstawie 13 opinii czytelników)

Oryginalny tytuł:

George Seferis: Collected Poems - Revised Edition

Zawartość książki:

W tym nowym wydaniu wierszy George'a Seferisa, uznane tłumaczenia Edmunda Keeleya i Philipa Sherrarda zostały zrewidowane i zaprezentowane w kompaktowym tomie tylko w języku angielskim. Rewizja obejmuje wszystkie wiersze opublikowane we wcześniejszym dwujęzycznym wydaniu Princeton, George Seferis: Collected Poems (wydanie rozszerzone, 1981).

Laureat literackiej Nagrody Nobla w 1963 roku, George Seferis (1900-1971) od dawna uznawany jest za jedną z najważniejszych postaci na arenie międzynarodowej, a Keeley i Sherrard są jego idealnymi tłumaczami. Tworzą oni, mówiąc słowami Archibalda MacLeisha, przekład godny Seferisa, co oznacza chwalenie go tak wysoko, jak tylko można go chwalić.

Chociaż Seferis był zaabsorbowany swoją tradycją, jak niewielu innych poetów tego samego pokolenia, i chociaż był aktywnie zaangażowany w bezpośrednie aspiracje polityczne swojego narodu, jego wartość dla czytelników polega na tym, co zrobił z tego zaabsorbowania i tego zaangażowania w kształtowanie szerokiej wizji poetyckiej. Znany jest również ze swojej czystości stylistycznej, która nie pozwala na żadne upiększenia poza tymi niezbędnymi do precyzyjnej, ale bogatej wypowiedzi poetyckiej.

Dodatkowe informacje o książce:

ISBN:9780691014913
Autor:
Wydawca:
Oprawa:Miękka oprawa
Rok wydania:1995
Liczba stron:320

Zakup:

Obecnie dostępne, na stanie.

Inne książki autora:

Kompletne wiersze - Complete Poems
Dzieła zebrane weterana greckiej dyplomacji i uczonego, który w 1963 roku otrzymał literacką Nagrodę Nobla.
Kompletne wiersze - Complete Poems
George Seferis: Wiersze zebrane - wydanie poprawione - George Seferis: Collected Poems - Revised...
W tym nowym wydaniu wierszy George'a Seferisa,...
George Seferis: Wiersze zebrane - wydanie poprawione - George Seferis: Collected Poems - Revised Edition
Powieść i inne wiersze - Novel and Other Poems
Tekst w języku angielskim i greckim.Często porównywany za życia do T.S. Eliota, którego twórczość przetłumaczył i wprowadził...
Powieść i inne wiersze - Novel and Other Poems
George Seferis: Wiersze zebrane, 1924-1955. Wydanie dwujęzyczne - Wydanie dwujęzyczne - George...
To nowe dwujęzyczne wydanie George Seferis:...
George Seferis: Wiersze zebrane, 1924-1955. Wydanie dwujęzyczne - Wydanie dwujęzyczne - George Seferis: Collected Poems, 1924-1955. Bilingual Edition - Bilingual Edition

Prace autora wydały następujące wydawnictwa:

© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)