Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 4 głosach.
Niniejsze tłumaczenie ważnego dokumentu patrystycznej chrystologii, pierwsze tłumaczenie od XIX wieku, oparte jest na współczesnym krytycznym wydaniu greckiego tekstu Teodoreta. Teodoret był wiodącym teologiem swoich czasów w tradycji Antiocheńskiej, a w Eranistes (napisanym w 447 r.) oferuje długą ekspozycję swojej chrystologii, połączoną z obaleniem tak zwanej chrystologii monofizyckiej, która pomimo potępienia na Soborze Powszechnym w Chalcedonie w 451 r. przetrwała do dziś, po przyjęciu przez kilka dużych kościołów Wschodu. Kontrowersja "monofizycka" spowodowała ogromny rozdźwięk między Wschodem a Zachodem, a Eranistes ukazuje wrogość i uparty opór wobec myśli innych, które dotknęły obie strony konfliktu.
Eranistes jest napisany w formie trzech dialogów pomiędzy dwoma postaciami: Ortodoksem, który reprezentuje myśl Teodoreta, i Eranistesem, który jest przedstawiony jako heretyk. W dwóch dialogach Teodoret argumentuje, że Słowo Boże było niezmienne i niewzruszone w swojej boskiej naturze, a Chrystus doświadczył zmiany i pasji tylko w swojej ludzkiej naturze. Trzeci dialog dowodzi, że w zjednoczeniu boskości i człowieczeństwa w jednej osobie Słowa Wcielonego, natury pozostały niezmieszane. Aby wzmocnić swoje argumenty, Teodoret włącza obszerne cytaty, nie tylko z ortodoksyjnych pisarzy kościelnych, ale także z heretyka Apollinariusa i podejrzanego arianina, Euzebiusza z Emesy. Teksty wielu z tych cytatów są znane tylko z Eranistes i dlatego są ważnymi świadkami rozwoju patrystycznej chrystologii.
Krytyczne kwestie chrystologii antiocheńskiej i aleksandryjskiej są poruszane przez Teodoreta w tekście i są dalej omawiane przez tłumacza we wstępie i przypisach.
Gerard H. Ettlinger, S. J. niedawno przeszedł na emeryturę jako profesor i John A. Flynn Chair of Theology na St. John's University. Jest autorem licznych prac, w tym Jesus, Christ and Savior, Theodoret of Cyrus: Eranistes, A Critical Edition and Prolegomena oraz Jean Chrysostome, une jeune veuve, sur le mariage unique (krytyczne wydanie tekstu greckiego, z aparatem krytycznym).
POCHWAŁY DLA KSIĄŻKI:
"Tłumaczenie Gerarda Ettlingera antymonofizyckich dialogów Teodoreta z Cyru Eranistes sytuuje czytelnika bezpośrednio w ogniu krzyżowym okresu konfliktu z lat 447-451.
447-451. Ettlinger, który opublikował krytyczne wydanie greckiego tekstu w 1975 roku, teraz pozwala nam poczuć dramat i pasję tekstu poprzez zwięzłe, ale dokładne wprowadzenie, obszerne przypisy oraz doskonałe indeksy biblijne i ogólne..... Tłumaczenie Ettlingera przyjmuje ton serdecznej rozmowy i wspólnego dochodzenia... co ożywia złożony temat i tworzy intrygującą i wnikliwą debatę, która otwiera okno na ten niestabilny dramat w doktrynie chrześcijańskiej." - Robert A. Kitchen, Journal of Early Christian Studies.
"Eranistes to wyjątkowy tekst w literaturze wczesnochrześcijańskiej, nie tylko ze względu na format dialogu, który Teodoret zastosował do przedstawienia swoich argumentów. Co ważniejsze, jest to jeden z najważniejszych zbiorów propozycji "ojców" kościoła. Tłumaczenie Ettlingera sprawi, że tekst będzie bardziej dostępny dla osób zainteresowanych nie tylko badaniem kontrowersji chrystologicznych z połowy V wieku, ale także wykorzystaniem form literackich we wczesnochrześcijańskiej literaturze..... Ettlinger dokonał mile widzianego dodatku do rosnącej literatury na temat jednej z najbardziej płodnych i ważnych postaci literackich V wieku n.e. "- Yannis Papadoyannakis, Religious Studies Review.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)