Ocena:
Książka, napisana w całości w języku pidgin, zawiera zbiór krótkich opowiadań, które są humorystyczne, powiązane i przepełnione sercem. Chociaż czytelnikom niezaznajomionym z językiem pidgin może zająć trochę czasu dostosowanie się, historie są wciągające i zapewniają intymne spojrzenie na różne doświadczenia życiowe, szczególnie te związane z życiem w liceum i na studiach.
Zalety:⬤ styl pisania jest intymny i przyjazny
⬤ historie są nasycone humorem i duszą
⬤ tematy, które mogą dotyczyć wielu osób
⬤ umiejętne posługiwanie się pidginem, który staje się łatwiejszy do zrozumienia w miarę czytania
⬤ komentarz społeczny jest umiejętnie wpleciony w narracje.
Początkowe trudności w zrozumieniu języka pidgin dla czytelników niezaznajomionych z nim; może wymagać cierpliwości, aby w pełni docenić styl.
(na podstawie 3 opinii czytelników)
Lee A. Tonouchi, pisząc w całości w języku określanym na Hawajach jako Pidgin, bierze na warsztat język kojarzony głównie z nieuprzywilejowaną młodzieżą z Hawajów i próbuje usankcjonować go w literaturze.
Jego głośne odczyty humorystycznych utworów fabularnych przyniosły Tonouchiemu dużą popularność w podziemiu, a lokalne media nadały mu przydomek Da Pidgin Guerrilla za jego pracę nad założeniem własnego magazynu literackiego Hybolics. Tonouchi został uznany za najlepszą nową twarz w dziedzinie literatury przez HONOLULU Magazine oraz za najlepszego pisarza przez The Honolulu Advertiser, największy dziennik w stanie.
Fikcja. Studia azjatycko-amerykańskie.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)