Ocena:
Recenzje chwalą piękno wydania Easton Press i jakość angielskiego tłumaczenia „Cyrano de Bergerac”. Wiele osób docenia wątki miłości i uczciwości, a format audiobooka jest również wysoce zalecany ze względu na wciągające wrażenia. Jednak kilka recenzji wyraża frustrację z powodu otrzymania wydań w niewłaściwym języku lub w złym stanie fizycznym, a niektórzy uważają, że dialogi są trudne do naśladowania.
Zalety:⬤ Piękne wydanie
⬤ wysokiej jakości tłumaczenie
⬤ wzruszająca historia miłości i uczciwości
⬤ godny polecenia audiobook z wciągającą narracją
⬤ ogólne uznanie dla klasycznego charakteru sztuki.
Niektóre otrzymane wydania były w niewłaściwym języku (hiszpańskim lub rosyjskim) lub dotarły w złym stanie fizycznym; niektórzy czytelnicy mieli trudności ze zrozumieniem dialogów.
(na podstawie 38 opinii czytelników)
Geniusz języka, ale przekonany o własnej brzydocie, Cyrano potajemnie kocha promienną Roksanę. Z kolei Roksana jest zakochana w pięknym, ale nieartykułowanym Christianie.
Hojna oferta Cyrano, by działać jako pośrednik, uruchamia przejmujący i często zabawny trójkąt miłosny, w którym każda postać jest rozdarta między pokusą fizycznego przyciągania a uwodzicielską mocą słów.
Adaptacja Cyrano de Bergerac Edmonda Rostanda w reżyserii Martina Crimpa miała swoją premierę w Playhouse Theatre w Londynie w listopadzie 2019 roku.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)