Correnti Incrociate/The Salerno Project 2022 składa się z quarantanove poesie di un gruppo multinazionale tradotte dall'inglese all'italiano da studenti di traduzione letteraria del Dipartimento di Studi Umanistici dell'Universita di Salerno. Ognuna delle poesie e presentata con testo a fronte inglese - italiano, per arricchire l'esperienza di lettura.
Projekt Salerno jest wynikiem współpracy Mosaique Press i Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu w Salerno, zainspirowanej Festiwalem Literackim w Salerno i programem wymiany kulturalnej Erasmus+. Correnti Incrociate to antologia czterdziestu czterech wierszy międzynarodowej grupy poetów, przetłumaczonych na język włoski przez studentów tłumaczeń literackich uniwersytetu.
Każdy z wierszy prezentowany jest zarówno w języku angielskim, jak i włoskim, na sąsiadujących stronach, aby wzbogacić doświadczenie czytania. I poeti in lingua inglese presenti sono Karen Gemma Brewer, Clara Burghelea, Miriam Calleja, Rachel Carney, Gillian Clarke, John Eliot, Menna Elfyn, Nissim Ezekiel, Manuel Iris, Mary Louise Kiernan, Don Krieger, Dave Lewis, Stefan Manasia, Kavita Ezekiel Mendonca, Brian Thomas Phillips, Kate Rose, Andreea Iulia Scridon, George T Sipos, Christina Thatcher, RS Thomas, Sholeh Wolp
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)