Ocena:

Antologia irackiej literatury krótkometrażowej otrzymuje mieszane recenzje od użytkowników, z których wielu chwali jej reprezentację kulturową i jakość pisania, podczas gdy niektórzy wyrażają rozczarowanie wyborem opowiadań.
Zalety:Książka jest ceniona za piękną reprezentację języka i kultury arabskiej, oferując dużą różnorodność i dobre pisanie od znanych irackich autorów. Jest wysoce zalecana ze względu na wnikliwe historie, które rezonują między kulturami, co czyni ją cennym źródłem dla studentów i czytelników zainteresowanych literaturą niezachodnią.
Wady:Niektórzy czytelnicy uważają, że wybór opowiadań jest przeciętny i mniej wciągający w porównaniu do innych prac. Kilka osób, które doceniają iracką poezję, oczekiwało od antologii czegoś więcej i nie uznało opowiadań za przekonujące.
(na podstawie 7 opinii czytelników)
Contemporary Iraqi Fiction: An Anthology
Pierwsza tego typu antologia na Zachodzie, Contemporary Iraqi Fiction, gromadzi prace szesnastu irackich pisarzy, wszystkie przetłumaczone z języka arabskiego na angielski. Rzucając jasne światło na bogatą różnorodność irackich doświadczeń, Shakir Mustafa włączył do antologii utwory irackich kobiet, irackich Żydów mieszkających obecnie w Izraelu oraz chrześcijan i muzułmanów żyjących zarówno w Iraku, jak i za granicą.
Chociaż każdy głos jest inny, łączy ich pisanie o ojczyźnie, która cierpiała z powodu represji, cenzury, wojny i okupacji. Wiele z wybranych utworów odzwierciedla te ponure realia, zmuszając autorów do otwierania nowych obszarów narracji i eksperymentowania z tradycyjnymi formami. Surrealistyczne portrety rodzinnego miasta Muhammada Khodayyira w Basrze we fragmencie Basriyyatha i magiczny realizm Kalendarzy Mayselun Hadi oferują potężne wyrażenie absurdu codziennego życia.
Tematy obejmują dzieciństwo i rodzinę, wojnę, ucisk polityczny i relacje międzywyznaniowe. Mustafa zamieszcza szkice biograficzne pisarzy i pouczające wprowadzenie, opisujące ewolucję literatury irackiej.