Ocena:
Recenzje tej książki podkreślają jej głębię i złożoność, czyniąc ją ważną lekturą dla osób poszukujących duchowości. Wielu czytelników uznało ją za zmieniającą życie i pouczającą, podczas gdy inni wyrazili rozczarowanie jej tłumaczeniem i podejściem.
Zalety:⬤ Głęboka i przemyślana treść
⬤ zmieniająca życie dla duchowych poszukiwaczy
⬤ pouczające spostrzeżenia
⬤ dobrze napisane tłumaczenie
⬤ polecana dla tych, którzy szukają głębszej więzi z Bogiem.
⬤ Trudna lektura
⬤ może nie przypaść do gustu wszystkim czytelnikom
⬤ niektórzy uznali tłumaczenie za słabe odzwierciedlenie oryginalnego tekstu
⬤ nie nadaje się dla zwykłych czytelników.
(na podstawie 49 opinii czytelników)
Dark Night of the Soul
Szesnastowieczny hiszpański mistyk Jan od Krzyża, uwięziony w niewielkiej celi więziennej za próby reformy Kościoła, skomponował wiele ze swoich klasycznych już wierszy o tęsknocie duszy za Bogiem. Napisane na zwoju przemyconym mu przez jednego ze strażników, jego pieśni są ostatecznym wyrazem duchowej podróży poszukiwacza od wyobcowanej rozpaczy do błogiego zjednoczenia z boskością.
Po ucieczce od swoich porywaczy, John wpadł w stan głębokiej ekstazy i napisał Dark Night of the Soul. Później dodał ważny komentarz do swojego wiersza, aby poprowadzić inne poszukujące dusze na żmudnej ścieżce do komunii z Bogiem.
Tutaj po raz pierwszy uczony niezwiązany z Kościołem katolickim przetłumaczył to ponadczasowe dzieło. Mirabai Starr, która studiowała buddyzm, hinduizm i judaizm, nadaje potężnemu tekstowi Jana wrażliwość poszukiwacza i przenosi to klasyczne dzieło do XXI wieku w błyskotliwym i pięknym tłumaczeniu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)