Ocena:
Książka ta jest dobrze ocenianym wprowadzeniem do magii solomońskiej, szczególnie chwalonym za tłumaczenie Arbatel i wnikliwą prezentację magicznej filozofii i postępowania. Czytelnicy doceniają przejrzysty, nowoczesny styl pisania, pouczające przypisy i tłumaczenia obok siebie. Niektórzy recenzenci wyrazili jednak rozczarowanie praktycznymi aspektami stosowania nauk i ograniczonym zakresem książki, zauważając, że zajmuje się ona głównie filozofią magiczną, a nie dostarcza obszernych instrukcji rytualnych.
Zalety:⬤ Przejrzysty, nowoczesny tekst
⬤ doskonałe tłumaczenie
⬤ pouczające przypisy
⬤ teksty łacińskie i angielskie obok siebie
⬤ cenne źródło zrozumienia magii salomońskiej
⬤ świetna zarówno dla praktyków, jak i osób zainteresowanych filozofią magiczną.
⬤ Brak praktycznych instrukcji rytualnych
⬤ niektórzy czytelnicy oczekiwali bardziej szczegółowej wiedzy ezoterycznej
⬤ dołączono tylko pierwszy tom, co prowadzi do poczucia niekompletności
⬤ diagramy w książce są często uważane za bezużyteczne.
(na podstawie 39 opinii czytelników)
Arbatel: Concerning the Magic of Ancients: Original Sourcebook of Angel Magic
Pod wieloma względami Arbatel jest wyjątkowy wśród tekstów o magii. W przeciwieństwie do zdecydowanej większości pism, jest on jasny, zwięzły i elegancko napisany.
Praktyczne instrukcje są proste i niewymagające. Kiedy pojawił się po raz pierwszy w 1575 roku, przyciągnął uwagę ludzi o zaskakująco szerokim zakresie programów, w tym niektórych najwybitniejszych umysłów tamtych czasów. Często cytowany i przedrukowywany, zarówno chwalony, jak i potępiany, jego wpływ na zachodnią filozofię ezoteryczną został nazwany „przytłaczającym”.
Magia Arbatela jest pełna cudowności i wolna od złowrogich elementów zwykle kojarzonych z tekstami na ten temat. Ale chodzi o coś więcej niż magię; wypełniona gnomiczną mądrością, zachęca nas do pomagania naszym bliźnim, bycia pozytywnym i wdzięcznym oraz mądrego wykorzystywania czasu.
Przede wszystkim uczy nas uważności, szukania cudów i cudowności. W rzeczywistości dla autora to praktycznie definiuje maga.
* Zawiera ilustracje, bibliografię, indeks i oryginalny tekst łaciński. * Pierwsze angielskie tłumaczenie opublikowane od 1655 roku.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)