Ocena:
Książka jest dobrze przyjętym źródłem, które zapewnia bogaty wgląd w kulturę ormiańską, zawierając przetłumaczone dzieła ormiańskich pisarzy i historyczne historie. Niektórzy czytelnicy zauważyli jednak problemy z edycją i formatowaniem.
Zalety:Świetne źródło dla Ormian, dobrze zbadane, zawierające informacje o kulturze, zawierające znaczące dzieła ormiańskich pisarzy i dobrze sformatowane.
Wady:Zawiera błędy edytorskie, problemy z formatowaniem (np. przestarzałe zwroty, takie jak „kliknij, aby powiększyć”) i błędy typograficzne.
(na podstawie 5 opinii czytelników)
An Anthology of Legends and Poems of Armenia
Płytka jest tłumaczeniem wybranych ormiańskich wierszy i legend. Wśród nich znajduje się szereg epizodów z kronik Mojżesza z Khorene, ormiańskiego historyka z V wieku, które opowiadają legendarne wydarzenia z historii starożytnej Armenii.
Książka kończy się długim esejem autorstwa Arama Raffiego, który kontekstualizuje długą historię literatury ormiańskiej. Esej opisuje również długą historię religijną Armenii, zaczynając od obszernej dyskusji na temat starożytnych pogańskich bóstw. Armenia znajduje się w regionie, który jest skrzyżowaniem Azji i Europy, i częściej niż nie była podbijana przez dominującą regionalną potęgę dnia, począwszy od Asyryjczyków, Babilończyków, Persów, Macedończyków, poprzez Osmanów i wreszcie Rosjan.
Niemniej jednak Armenii udało się zachować unikalną tożsamość kulturową i językową. Ormianie stworzyli pokaźną literaturę.
Niestety, niewiele z nich zostało przetłumaczonych na język angielski. Niniejsza antologia jest jednym z niewielu tłumaczeń literatury ormiańskiej, odnoszących się do legend i wierszy Armenii, zwłaszcza tych z czasów pogańskich.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)