Ocena:
Obecnie brak opinii czytelników. Ocena opiera się na 12 głosach.
An EDO Anthology: Literature from Japan's Mega-City, 1750-1850
W XVIII wieku Edo (dzisiejsze Tokio) stało się największym miastem na świecie, szybko przewyższając Londyn i Paryż. Szybko rosnąca populacja i kwitnąca gospodarka sprzyjały rozwojowi kwitnącej kultury popularnej. Innowacyjni i ambitni młodzi autorzy i artyści wkrótce zaczęli wykraczać poza ustalone kategorie poezji, dramatu i prozy, łącząc się, aby wymyślić zupełnie nowe formy literackie, które koncentrowały się na zabawie i uroku Edo. Ich pisma były czasami dowcipne, dzikie i sprośne, a innym razem wrażliwe, mądre i dopracowane. Teraz niektóre z tych porywających dzieł, celebrujące gwałtowne zmiany, niezwykłe wydarzenia i skandaliczne wiadomości tamtych czasów, zostały zebrane w przystępnym tomie podkreślającym życie miasta Edo.
Miejscy konsumenci Edo domagali się wizualnych prezentacji i przedstawień we wszystkich gatunkach. Nowości, takie jak książki z tekstem i sztuką na tej samej stronie, były bardzo poszukiwane, podobnie jak sztuki kabuki i polichromowane grafiki, które często miały te same tematy, postacie, a nawet żarty. Popularne zainteresowanie seksem i rozrywką skupiało uwagę na dzielnicy teatralnej i "dzielnicach przyjemności", które stały się głównym tłem dla literatury i sztuki tego okresu. Gesaku, czyli "zabawne pisanie", wynalezione w połowie XVIII wieku, satyryzowało rząd i zachowanie samurajów, jednocześnie parodiując klasyków. Te zabawne nowe style stworzyły gatunki, które przemawiały do mas. Wśród bestsellerów znalazły się długie serializowane eposy bohaterskie, dramaty zemsty, historie o duchach i potworach, romantyczne melodramaty i komedie z udziałem zwykłych ludzi.
Antologia Edo oferuje charakterystyczne i wciągające przykłady tego szerokiego zakresu gatunków i mediów. Zawiera zarówno dobrze znane arcydzieła, jak i niezwykłe przykłady z kontrkultury miasta, niektóre popularne wśród intelektualistów, inne o szerszym zasięgu. Niektóre z prezentowanych tu tłumaczeń są pierwszymi dostępnymi w języku angielskim, a wiele z nich opiera się na pierwszych wydaniach. Zbierając te ważne i fachowo przetłumaczone teksty Edo w jednym tomie, zbiór ten zostanie ciepło przyjęty przez studentów i zainteresowanych czytelników japońskiej literatury i kultury popularnej.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)