The Anglo-Saxon Version Of The Story Of Apollonius Of Tyre
The Anglo-Saxon Version of the Story of Apollonius of Tyre to książka napisana przez Benjamina Thorpe'a w 1834 roku. Jest to tłumaczenie starożytnej greckiej opowieści o księciu imieniem Apolloniusz, który zostaje zmuszony do ucieczki ze swojego królestwa z powodu przepowiedni, że zabije swojego ojca i poślubi swoją matkę.
Historia podąża za Apolloniuszem, który podróżuje przez Morze Śródziemne, napotykając po drodze różne wyzwania i przygody. Tłumaczenie Thorpe'a opiera się na manuskrypcie pochodzącym z X wieku i jest jednym z najwcześniejszych zachowanych przykładów literatury anglosaskiej. Książka zawiera szczegółowe wprowadzenie, które zapewnia kontekst historyczny i podstawowe informacje na temat opowieści, a także notatki i adnotacje, które pomagają czytelnikom lepiej zrozumieć tekst.
Ogólnie rzecz biorąc, The Anglo-Saxon Version of the Story of Apollonius of Tyre jest ważnym dziełem literackim, które rzuca światło na tradycje kulturowe i literackie okresu anglosaskiego.
Jest to fascynująca lektura dla każdego, kto interesuje się starożytnymi opowieściami, literaturą średniowieczną lub historią języka angielskiego. Na którym opiera się sztuka Peryklesa, przypisywana Szekspirowi.
Z rękopisu w bibliotece C. C. C.
Cambridge. Ta rzadka antykwaryczna książka jest faksymilowym przedrukiem starego oryginału i może zawierać pewne niedoskonałości, takie jak znaki biblioteczne i notacje. Ponieważ uważamy, że to dzieło jest ważne dla kultury, udostępniliśmy je w ramach naszego zobowiązania do ochrony, zachowania i promowania światowej literatury w przystępnych cenowo, wysokiej jakości, nowoczesnych wydaniach, które są wierne oryginalnemu dziełu.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)