Ocena:
Książka zawiera kompleksowe tłumaczenia zwojów znad Morza Martwego i służy jako ważne źródło dla osób zainteresowanych teologią i historycznymi tekstami religijnymi. Recenzenci zwracają uwagę na jej zawartość informacyjną, ale niektórzy krytykują jej prezentację i czytelność.
Zalety:⬤ Pouczająca i wnikliwa, zwłaszcza w odniesieniu do żydowskich wierzeń na temat Jezusa Chrystusa.
⬤ Mocna kompilacja tłumaczeń, które łączą Zwoje znad Morza Martwego z teologią Nowego Testamentu.
⬤ Przydatna do badań i poważnych studiów nad literaturą z Qumran.
⬤ Wysokiej jakości treść chwalona przez wielu recenzentów.
⬤ Alfanumeryczny system notacji jest doceniany za jego przejrzystość.
⬤ Początkowo trudna w nawigacji, wymagająca cierpliwości od czytelników.
⬤ Niektóre sekcje mogą być nużące i nudne.
⬤ Twierdzenia o słabej jakości oprawy od Amazon, co czyni ją mniej atrakcyjną opcją zakupu.
⬤ Ograniczona prezentacja oryginalnych tekstów hebrajskich, wymagająca dodatkowych zasobów do kompleksowego studiowania.
⬤ Niektórzy czytelnicy stwierdzili, że nie jest to to, czego oczekiwali lub chcieli, co wskazuje na niedopasowanie do grupy docelowej.
(na podstawie 26 opinii czytelników)
The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran Texts in English
Jeden z największych na świecie ekspertów w dziedzinie zwojów znad Morza Martwego i społeczności Qumran, która je stworzyła, przedstawia nowe, autorytatywne tłumaczenie na język angielski dwustu najdłuższych i najważniejszych niebiblijnych zwojów znad Morza Martwego znalezionych w Qumran, wraz z wprowadzeniem do historii odkrycia i publikacji każdego manuskryptu oraz tłem niezbędnym do umieszczenia każdego manuskryptu w jego rzeczywistym kontekście historycznym.
© Book1 Group - wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość tej strony nie może być kopiowana ani wykorzystywana w całości lub w części bez pisemnej zgody właściciela.
Ostatnia aktualizacja: 2024.11.13 21:45 (GMT)